The Isaacs - Friend 'Til the End - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Friend 'Til the End - The IsaacsÜbersetzung ins Russische




Friend 'Til the End
Друг до конца
I know that you get tired of traveling this lonesome road alone
Я знаю, ты устала идти по этой одинокой дороге одна,
You try with all your might to do right but it seems like it's all wrong
Ты изо всех сил стараешься поступать правильно, но кажется, что все идет не так.
Don't lose heart, I've been with you from the start
Не падай духом, я был с тобой с самого начала.
()
(Припев)
If you're tired and weak,
Если ты устала и слаба,
I will help you stand if you'll trust in me,
Я помогу тебе встать, если ты будешь верить в меня,
I will be your friend 'til the end
Я буду твоим другом до конца.
Seems like there's always something or someone
Кажется, всегда есть что-то или кто-то,
To make you stumble on your way
Кто заставляет тебя споткнуться на твоем пути.
But don't look down, look up in the dark until you see the light of day
Но не смотри вниз, смотри вверх в темноте, пока не увидишь свет дня.
Have no fear, I will always be right here
Не бойся, я всегда буду рядом.
()
(Припев)
Ooh, let me hear you call
О, позволь мне услышать твой зов,
Ooh, I won't let you fall
О, я не дам тебе упасть.
()
(Припев)





Autoren: Sonya Isaacs, Rebecca Isaacs Bowman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.