The Jones Girls - This Feeling's Killing Me - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

This Feeling's Killing Me - The Jones GirlsÜbersetzung ins Russische




This Feeling's Killing Me
Это чувство убивает меня
Every time you pass me by
Каждый раз, когда ты проходишь мимо,
You stop and stare, then wink your eye
Ты останавливаешься, смотришь и подмигиваешь,
Little boy, I got no time to play those games
Мальчик, у меня нет времени на эти игры,
(No time to play those games)
(Нет времени на игры)
I've been hurt before, can't stand the pain
Мне уже было больно, я не вынесу снова,
(No, I can't stand the pain)
(Нет, не вынесу снова)
But if I have to try, I won't complain
Но если придется попробовать, я не стану жаловаться,
But you're just not the man
Но ты просто не тот мужчина,
And this feeling's killing me, ooh yeah
И это чувство убивает меня, о да,
(The feeling's killing me, yeah)
(Чувство убивает меня, да)
And this feeling's killing me (Wah!)
И это чувство убивает меня (О-о!),
And this feeling's killing me, wee yaw!
И это чувство убивает меня, о да!
(The feeling's killing me, yeah)
(Чувство убивает меня, да)
When I meet this man in mind
Когда я встречу того мужчину, о котором мечтаю,
He will have to spend some time with me
Он проведет со мной время,
(I know he will, such a thrill he has to feel)
знаю, он почувствует этот трепет)
Oh yeah, and not someone who's gone all day
О да, а не тот, кто пропадает целый день,
(Someone who's gone all day)
(Тот, кто пропадает целый день)
I have to feel secure in every way (Feel secure in every way)
Мне нужно чувствовать себя уверенно во всем (Чувствовать уверенно во всем),
A woman likes to know she's here to stay
Женщина хочет знать, что она не просто так,
And you're just not the man
А ты просто не тот мужчина,
And this feeling's killing me, oh yeah
И это чувство убивает меня, о да,
(The feeling's killing me, yeah)
(Чувство убивает меня, да)
And this feeling's killing me (Wah!)
И это чувство убивает меня (О-о!),
And this feeling's killing me, yaw!
И это чувство убивает меня, о да!
(The feeling's killing me, yeah)
(Чувство убивает меня, да)
Lovin' is a two-way street
Любовь это двухсторонняя дорога,
That should go with those we meet
Которая должна быть с теми, кого мы встречаем,
A woman likes to know she's here to stay
Женщина хочет знать, что она не просто так,
And you're just not the man
А ты просто не тот мужчина,
And this feeling's killing me, oh yeah
И это чувство убивает меня, о да,
(The feeling's killing me, yeah)
(Чувство убивает меня, да)
And this feeling's killing me, oh yeah (Wah!)
И это чувство убивает меня, о да (О-о!),
And this feeling's killing me, yaw!
И это чувство убивает меня, о да!
(The feeling's killing me, yeah)
(Чувство убивает меня, да)
Feeling's killing, sha-ba-ba-ba-do-wah
Чувство убивает, ша-ба-ба-ба-ду-ва,
Feeling is killing, the feeling's killing me
Чувство убивает, чувство убивает меня,
The feeling's killing me, yeah
Чувство убивает меня, да,
Sha-ba-da-ba-di, sha-ba-da-ba-di, sha-ba-da-ba-di, ah
Ша-ба-да-ба-ди, ша-ба-да-ба-ди, ша-ба-да-ба-ди, ах,
Do-do-do-do, sha-ba-do-ah, sha-ba-do-ah, sha-ba-da-ba-di, ah
Ду-ду-ду-ду, ша-ба-ду-ах, ша-ба-ду-ах, ша-ба-да-ба-ди, ах,





Autoren: Joseph B. Jefferson, Richard William Roebuck, Charles Simmons


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.