Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I DON'T KNOW
ICH WEISS NICHT
Late
night,
baby,
it
get
dark
off
the
42
Spät
nachts,
Baby,
es
wird
dunkel
vom
42er
You
a
pricey
little
bitch,
I
could
afford
you
Du
bist
'ne
teure
kleine
Schlampe,
ich
kann
dich
mir
leisten
Too
much
goin'
on,
won't
fuck
it
up,
I
can't
afford
to
Zu
viel
los,
ich
werd's
nicht
versauen,
das
kann
ich
mir
nicht
leisten
Bitch,
this
ain't
a
Ford,
this
a
foreign,
you
Schlampe,
das
ist
kein
Ford,
das
ist
ein
Ausländer
[Auto],
du
Ask
me
where
I
been,
bitch,
I've
been
well
Fragst
mich,
wo
ich
war,
Schlampe,
mir
ging's
gut
I
can't
text
you
my
location
'cause
this
shit
a
set-up
Ich
kann
dir
meinen
Standort
nicht
texten,
weil
dieser
Scheiß
ein
Hinterhalt
ist
Jewelry
on
me,
hundred
thou',
try
and
take
it,
you
get
wet
up
(Haha)
Schmuck
an
mir,
hundert
Riesen,
versuch
ihn
zu
nehmen,
du
wirst
erledigt
(Haha)
My
bitch
badder
than
Zendaya
Meine
Bitch
ist
heißer
als
Zendaya
I
still
bought
her
new
Bottega
(I
do)
Ich
hab'
ihr
trotzdem
neue
Bottega
gekauft
(Das
tu
ich)
This
tequila
got
me
wavy
Dieser
Tequila
macht
mich
benebelt
I
can't
even
keep
my
head
up
Ich
kann
nicht
mal
meinen
Kopf
oben
halten
I
don't
even
know
who
with
me
Ich
weiß
nicht
mal,
wer
bei
mir
ist
Who
for
real,
and
who
for
sure
Wer
echt
ist
und
wer
loyal
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Late
night,
baby,
it
get
dark
off
the
Hennessy
(Woah,
woah)
Spät
nachts,
Baby,
es
wird
dunkel
vom
Hennessy
(Woah,
woah)
I
could
feel
the
tеnsion
in
your
energy
(I
do,
oh)
Ich
konnte
die
Spannung
in
deiner
Energie
spüren
(Das
tu
ich,
oh)
Even
if
wе
black
out,
I'm
gon'
make
sure
you
remember
me
Selbst
wenn
wir
einen
Blackout
haben,
werd'
ich
sicherstellen,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
I
was
tryna
stay
a
night,
you
want
me
to
spend
the
week
Ich
wollte
eine
Nacht
bleiben,
du
willst,
dass
ich
die
Woche
verbringe
Yeah,
we
went
M.I.A
in
the
305
Yeah,
wir
waren
verschollen
im
305
Pour
me
up
some
more
so
I
could
feel
alive
Schenk
mir
mehr
ein,
damit
ich
mich
lebendig
fühlen
kann
So,
tell
me
I'm
the
only
one
Also,
sag
mir,
dass
ich
der
Einzige
bin
She
tellin'
lies,
yeah,
she
tellin'
lies
Sie
erzählt
Lügen,
yeah,
sie
erzählt
Lügen
You
was
never
mine
Du
warst
nie
meine
I
still
bought
her
new
Bottega
(I
do)
Ich
hab'
ihr
trotzdem
neue
Bottega
gekauft
(Das
tu
ich)
This
tequila
got
me
wavy
Dieser
Tequila
macht
mich
benebelt
I
can't
even
keep
my
head
up
Ich
kann
nicht
mal
meinen
Kopf
oben
halten
I
don't
even
know
who
with
me
Ich
weiß
nicht
mal,
wer
bei
mir
ist
Who
for
real,
and
who
for
sure
Wer
echt
ist
und
wer
loyal
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Cup
muddied
up
Mein
Becher
ist
trüb
Reminiscin'
on
days
when
I
was
tryna
get
my
money
up
Erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
versuchte,
mein
Geld
zu
machen
I
do
this
shit
for
the
2017,
man,
that
shit
a
different
type
of
love
Ich
mach'
diesen
Scheiß
für
die
2017er,
Mann,
dieser
Scheiß
ist
'ne
andere
Art
von
Liebe
Shout
out
Kenny
from
the
block
Gruß
geht
raus
an
Kenny
vom
Block
The
only
one
that
held
it
down
before
I
was
up
Der
Einzige,
der
die
Stellung
gehalten
hat,
bevor
ich
oben
war
There's
not
a
lot
of
people
that
I
trust
Es
gibt
nicht
viele
Leute,
denen
ich
vertraue
My
new
girl
got
trust
issues
'cause
the
hoes
that
I
used
to
fuck
Mein
neues
Mädchen
hat
Vertrauensprobleme
wegen
der
Nutten,
die
ich
früher
gefickt
hab'
Lot
of
shit
that
I'm
goin'
through
Viel
Scheiß,
durch
den
ich
gehe
But
I
keep
it
cool,
I
can't
even
front
Aber
ich
bleib'
cool,
ich
kann
nicht
mal
so
tun
als
ob
Lot
of
people
want
me
to
lose
Viele
Leute
wollen,
dass
ich
verliere
They
gon'
hate
what's
comin'
soon
Sie
werden
hassen,
was
bald
kommt
I
promise
you
shit
ain't
over,
album
2022
Ich
versprech'
dir,
der
Scheiß
ist
nicht
vorbei,
Album
2022
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Khaled Rohaim, Keanu Dean Torres, Michael John Mule, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Antonio Rocco Zito, Isaac De Boni
Album
F*CK LOVE
Veröffentlichungsdatum
22-07-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.