The Killers - Caution (Madism Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Caution (Madism Remix) - The KillersÜbersetzung ins Deutsche




Caution (Madism Remix)
Vorsicht (Madism Remix)
Let me introduce you
Lass mich dir vorstellen
To the featherweight queen
Die Federgewichtskönigin
She's got Hollywood eyes
Sie hat Hollywood-Augen
But you can't shoot what she's seen
Aber du kannst nicht festhalten, was sie gesehen hat
Her momma was a dancer
Ihre Mama war Tänzerin
And that's all that she knew
Und das ist alles, was sie kannte
'Cause when you live in the desert
Denn wenn du in der Wüste lebst
It's what pretty girls do
Ist es das, was hübsche Mädchen tun
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
What's it gonna be?
Was soll schon sein?
Tonight the winds of change
Heute Nacht wehen die Winde des Wandels
Are blowing wild and free
Wild und frei
If I don't get out
Wenn ich nicht rauskomme
Out of this town
Raus aus dieser Stadt
I just might be the one who finally burns it down
Bin ich vielleicht derjenige, der sie endlich niederbrennt
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution (caution)
Ich lasse Vorsicht fahren (Vorsicht)
Never had a diamond
Hatte nie einen Diamanten
On the sole of her shoes
An ihrer Schuhsohle
Just blacktop white trash
Nur schwarzer Asphalt, White Trash
Straight out of the news
Direkt aus den Nachrichten
Doesn't like birthdays
Mag keine Geburtstage
They remind her of why
Sie erinnern sie daran, warum
She can go straight from zero
Sie von Null geradewegs
To the Fourth of July
zum Vierten Juli kommen kann
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
What's it gonna be?
Was soll schon sein?
Tonight the winds of change
Heute Nacht kommen die Winde des Wandels
Are coming over me
Über mich
If I don't get out
Wenn ich nicht rauskomme
Out of this town
Raus aus dieser Stadt
I just might be the one who finally burns it down
Bin ich vielleicht derjenige, der sie endlich niederbrennt
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution (caution)
Ich lasse Vorsicht fahren (Vorsicht)
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
'Cause it's some kind of sin
Denn es ist eine Art Sünde
To live your whole life
Dein ganzes Leben zu leben
On a might have been
Auf einem „Hätte sein können“
I'm ready now
Ich bin jetzt bereit
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren
I'm throwing caution
Ich lasse Vorsicht fahren





Autoren: Carl Anthony Falk, Steve Patrik Angello Josefsson Fragogiannis, Joakim Berg, Brandon Flowers


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.