Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarlet Ribbons (Remastered)
Алые ленты (Ремастированная версия)
I
peeked
in
to
say
goodnight
and
I
heard
my
child
in
prayer.
"
Я
заглянул
пожелать
спокойной
ночи
и
услышал
молитву
дитя:
"
Please
bring
me
some
scarlet
ribbons,
scarlet
ribbons
for
my
hair."
Принеси
мне
алые
ленты,
алые
ленты
для
моих
волос."
All
the
shops
were
closed
and
shuttered,
all
the
streets
were
dark
and
bare.
Все
магазины
закрыты
на
замки,
все
улицы
темны
и
пусты.
In
our
town
no
scarlet
ribbons,
scarlet
ribbons
for
her
hair.
В
нашем
городе
нет
алых
лент,
алых
лент
для
её
волос.
Through
the
night,
my
heart
was
achin',
just
before
the
dawn
was
breaking.
Всю
ночь
сердце
моё
ныло,
перед
самым
рассветом.
I
looked
in
and
on
her
bed
in
gay
profusion
lying
there,
scarlet
ribbons,
lovely
ribbons,
scarlet
ribbons
for
her
hair.
Я
заглянул
- на
её
кровати
в
радостном
изобилии
лежали,
алые
ленты,
дивные
ленты,
алые
ленты
для
её
волос.
If
I
live
to
be
a
hundred,
I
will
never
know
from
where
came
those
ribbons,
lovely
ribbons,
scarlet
ribbons
for
her
hair.
Если
доживу
до
ста
лет,
не
узнаю
я
откуда
пришли
те
ленты,
дивные
ленты,
алые
ленты
для
её
волос.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.