It
seems
like
all
the
world
is
fighting
Похоже,
весь
мир
ссорится,
They're
even
talking
of
a
war
Даже
говорят
о
войне.
Let
all
the
Russians
and
the
Chinese
Пусть
все
русские
и
китайцы,
And
the
Spanish
do
their
fighting
И
испанцы
воюют,
The
sun
is
shining
Солнце
светит,
We're
going
drivin',
drivin'
Мы
поедем
кататься,
кататься.
Drop
all
your
work
Бросай
всю
свою
работу,
Leave
it
behind
Оставь
её
позади,
Forget
all
your
problems
Забудь
все
свои
проблемы
And
get
in
my
car
И
садись
в
мою
машину.
And
take
a
drive
with
me
Поехали
со
мной
кататься.
The
sandwiches
are
packed
Бутерброды
упакованы,
The
tea
is
in
the
flask
Чай
в
термосе,
We've
plenty
of
beer
У
нас
много
пива
And
gooseberry
tarts
И
крыжовенного
пирога.
So
take
a
drive
with
me
Так
что
поехали
со
мной
кататься.
We'll
take
your
mother
if
you
want
to
Мы
возьмём
твою
маму,
если
хочешь,
We'll
have
a
picnic
on
the
grass
Устроим
пикник
на
траве.
Forget
your
nephews
Забудь
своих
племянников,
And
your
cousins
and
your
brothers
and
your
sisters
И
своих
двоюродных
братьев,
и
братьев,
и
сестёр.
They'll
never
miss
us
Они
не
будут
по
нам
скучать,
'Cos
we'll
be
drivin',
drivin'.
drivin'.
drivin'
Потому
что
мы
будем
кататься,
кататься,
кататься,
кататься.
Thousands
of
trees
Тысячи
деревьев,
Hundreds
of
fields
Сотни
полей,
Millions
of
birds
Миллионы
птиц,
So
why
don't
you
come
Так
почему
бы
тебе
не
поехать
And
take
a
drive
with
me
Со
мной
кататься?
We'll
talk
to
the
cows
Мы
поговорим
с
коровами,
And
laugh
at
the
sheep
Посмеёмся
над
овцами,
We'll
lie
in
a
field
Мы
будем
лежать
в
поле
And
we'll
have
a
sleep
И
спать.
So
take
a
drive
with
me
Так
что
поехали
со
мной
кататься.
And
all
the
troubled
world
around
us
И
весь
беспокойный
мир
вокруг
нас
Seems
an
eternity
away
Кажется
бесконечно
далёким.
And
all
the
debt
collectors
И
все
сборщики
долгов,
Rent
collectors
Сборщики
арендной
платы,
All
will
be
behind
us
Все
останутся
позади,
But
they'll
never
find
us
Но
они
никогда
нас
не
найдут,
'Cos
we'll
be
drivin',
drivin',
drivin',
drivin'
Потому
что
мы
будем
кататься,
кататься,
кататься,
кататься.
Passed
Barnet
Church
Мимо
церкви
Барнета,
Up
to
Potters
Bar
До
Поттерс
Бара,
We
won't
be
home
late
Мы
не
вернёмся
поздно,
It's
not
very
far
Это
недалеко.
So
take
a
drive
with
me,
take
a
drive
with
me
Так
что
поехали
со
мной
кататься,
поехали
со
мной
кататься.
Drivin',
drivin',
drivin',
drivin'
Кататься,
кататься,
кататься,
кататься.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 A Well Respected Man
2 Days
3 Waterloo Sunset (Mono Mix)
4 Till the End of the Day
5 Celluloid Heroes
6 You Don't Know My Name
7 Sitting in My Hotel
8 Everybody's Gonna Be Happy
9 This Strange Effect (With Brian Matthew Speaking Over Intro)
10 Time Will Tell
11 Get Back In The Line
12 Sitting In the Midday Sun
13 Mr. Pleasant
14 David Watts
15 One Of The Survivors
16 Here Come The People In Grey
17 I Need You
18 Who'll Be the Next In Line
19 Apeman
20 Picture Book
21 Two Sisters
22 Long Tall Sally
23 Stop Your Sobbing
24 Death of a Clown
25 Tired of Waiting for You
26 Set Me Free
27 You Really Got Me
28 Wait Till the Summer Comes Along
29 Sunny Afternoon
30 Supersonic Rocket Ship
31 Victoria
32 All Day and All of the Night
33 Shangri-La
34 Where Have All the Good Times Gone
35 Drivin'
36 Some Mother's Son
37 The Moneygoround
38 Twentieth Century Man
39 Oklahoma USA
40 Brian Matthew Introduces the Kinks
41 I'm a Hog for You Baby
42 I Believed You
43 I Don't Need You Anymore
44 Come On Now (Outake With Two False Starts)
45 There Is a New World Opening for Me (Kassner Publishing Demo)
46 I Go to Sleep
47 A Little Bit of Sunlight (Kassner Publishing Demo)
48 I'm On an Island
49 Mr. Reporter (Ray Vocal)
50 I'm Not Like Everybody Else
51 Love Me Till the Sun Shines (Top Gear Session With Brian Matthew Intro & Outro)
52 Rosie Won’t You Please Come Home
53 Susannah's Still Alive
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.