The Kinks - Here Comes Yet Another Day (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Here Comes Yet Another Day (Remastered)
Da Kommt Schon Wieder Ein Tag (Remastered)
Here comes yet another day, creeping through my window.
Da kommt schon wieder ein Tag, schleicht durch mein Fenster rein.
Drank myself to sleep last night, beer stains on my pillow.
Hab mich gestern schlaf getrunken, Bierflecken auf'm Kissen sein.
I gotta pull my things together,
Ich muss mich zusammenraffen,
The night can last forever.
Die Nacht kann ewig währen.
Here comes a new dawn, here comes a new day
Da bricht ein neuer Tag an, hier kommt eine neue Zeit,
Tune up start to play, just like any other day.
Stimm das Ding, fang an zu spiel'n, wie an jedem Tag gemein.
Can't stop, can't be late, mustn't make the people wait.
Kann nicht stoppen, darf nicht spät sein, darf die Leute nicht warten lass'n.
Can't even comb my hair or even change my underwear,
Kann mich nicht kämmen oder Unterwäsche wechseln eilends fast'n.
Here comes a new dawn, here comes a new day,
Da bricht ein neuer Tag an, hier kommt eine neue Zeit,
Tune up start to play, just like any other day.
Stimm das Ding, fang an zu spiel'n, wie an jedem Tag gemein.
There goes another night, here comes another flight,
Da geht noch eine Nacht, hier kommt ein weiterer Flug,
Can't stop gotta go, here comes yet another show.
Kann nicht stoppen, muss nun geh'n, da kommt das nächste Spielfeld seh'n.
Gotta pack up my clothes, brush my teeth, blow my nose.
Pack meine Kleider ein, Zahnbürste, Nasenputz, muss dabei sein.
No time to use the John, gotta keep a rollin' on.
Keine Zeit fürs stille Örtchen, muss weiterrollern fortwärts.
Here comes a new day, here comes a new stage,
Hier kommt ein neuer Tag, hier kommt eine neue Bühn',
Tune up start to play, just like any other day.
Stimm das Ding, fang an zu spiel'n, wie an jedem Tag gemein.
Made a lot of conversation, talked a lot of weather,
Viel Konversation gemacht, viel übers Wetter hab' geplaudert,
I hope we meet again some day, and spend some time together.
Ich hoff', uns sieht der Zufall wieder, dass zusammen Zeit verläuft beschert.
No time for affection,
Keine Zeit für Zärtlichkeit,
I'm moving in a new direction.
Ich geh' in neue Richtigkeit.
Here comes a new dawn, here comes a new day,
Da bricht ein neuer Tag an, hier kommt eine neue Zeit,
Tune up start to play, just like any other day.
Stimm das Ding, fang an zu spiel'n, wie an jedem Tag gemein.
Can't stop, can't be late, mustn't make the people wait.
Kann nicht stoppen, darf nicht spät sein, darf die Leute nicht warten lass'n.
Can't stop to comb my hair or even change my underwear.
Kämmen? Unterwäsche wechseln? Geht nicht! Keine Zeit, muss pass'n.
See that morning break, oh Lord, here comes yet another day,
Seh' den Morgen grau'n, o Herrgott, da kommt schon wieder ein Tag,
Here comes a new dawn, here comes a new day
Da bricht ein neuer Tag an, hier kommt eine neue Zeit
Tune up start to play, just like any other day.
Stimm das Ding, fang an zu spiel'n, wie an jedem Tag gemein.





Autoren: Raymond Douglas Davies


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.