Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much On My Mind (Mono Version)
Слишком Много Думаю (Моно Версия)
There's
too
much
on
my
mind,
У
меня
слишком
много
мыслей,
There's
too
much
on
my
mind,
У
меня
слишком
много
мыслей,
And
I
can't
sleep
at
night
thinking
about
it.
И
я
не
могу
спать
ночами,
думая
об
этом.
I'm
thinking
all
the
time,
Я
все
время
думаю,
There's
too
much
on
my
mind,
У
меня
слишком
много
мыслей,
It
seems
there's
more
to
life
than
just
to
live
it.
Кажется,
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
просто
жить.
There's
too
much
on
my
mind,
У
меня
слишком
много
мыслей,
And
there
is
nothing
I
can
say.
И
мне
нечего
сказать.
There's
too
much
on
my
mind,
У
меня
слишком
много
мыслей,
And
there
is
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
поделать
My
thought
just
weigh
me
down,
Мои
мысли
тяготят
меня,
And
drag
me
to
the
ground,
И
тянут
меня
к
земле,
And
shake
my
head
till
there's
no
more
life
in
me.
И
трясут
мою
голову,
пока
во
мне
не
останется
жизни.
It's
ruining
my
brain,
Это
разрушает
мой
мозг,
I'll
never
be
the
same,
Я
никогда
не
буду
прежним,
My
poor
demented
mind
is
slowly
going.
Мой
бедный
безумный
разум
медленно
угасает.
There's
too
much
on
my
mind,
У
меня
слишком
много
мыслей,
And
there
is
nothing
I
can
say.
И
мне
нечего
сказать.
There's
too
much
on
my
mind,
У
меня
слишком
много
мыслей,
And
there
is
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
поделать
There's
too
much
on
my
mind.
У
меня
слишком
много
мыслей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ray Davies
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.