The Kinks - Village Green (Mono Mix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Village Green (Mono Mix) - The KinksÜbersetzung ins Russische




Village Green (Mono Mix)
Зелёная Деревушка (Моно Микс)
Out in the country,
За городом,
Far from all the soot and noise of the city
Вдали от всей копоти и шума мегаполиса
There's a village green
Есть зелёная деревня
It's been a long time
Прошло много времени
Since I last set eyes on the church with the steeple
С тех пор, как я в последний раз видел церковь со шпилем
Down by the village green
Рядом с зелёной деревней
'Twas there I met a girl called Daisy
Именно там я встретил девушку по имени Дейзи
And kissed her by the old oak tree
И поцеловал её у старого дуба
Although I loved my Daisy, I saw fame
Хоть я и любил свою Дейзи, но я искал славы
And so I left the village green
И поэтому я покинул зелёную деревню
I miss the village green
Я скучаю по зелёной деревне
And all the simple people
И по всем простым людям
I miss the village green
Я скучаю по зелёной деревне
The church, the clock, the steeple
По церкви, часам, шпилю
I miss the morning dew, fresh air and Sunday school
Я скучаю по утренней росе, свежему воздуху и воскресной школе
And now all the houses
А теперь все дома
Are rare antiquities
Стали раритетами
American tourists flock to see the village green
Американские туристы стекаются, чтобы увидеть зелёную деревню
They snap their photographs and say
Они делают снимки и говорят:
"Gawd darn it, isn't it a pretty scene?"
"Черт возьми, разве это не прелестный вид?"
And Daisy's married Tom the grocer boy
А Дейзи вышла замуж за Тома, бакалейщика
And now he owns a grocery
И теперь у него своя бакалея
I miss the village green
Я скучаю по зелёной деревне
And all the simple people
И по всем простым людям
I miss the village green
Я скучаю по зелёной деревне
The church, the clock, the steeple
По церкви, часам, шпилю
I miss the morning dew, fresh air and Sunday school
Я скучаю по утренней росе, свежему воздуху и воскресной школе
And I will return there
И я вернусь туда
And I'll see Daisy
И увижусь с Дейзи
And we'll sip tea, laugh
Мы будем пить чай, смеяться
And talk about the village green
И говорить о зелёной деревне
We will laugh and talk about the village green
Мы будем смеяться и говорить о зелёной деревне





Autoren: Raymond Douglas Davies


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.