The Kinks - Where Have All the Good Times Gone (from 'Till the End of the Day' EP) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Where Have All the Good Times Gone (from 'Till the End of the Day' EP)
Куда пропали все хорошие времена (из EP 'Till the End of the Day')
Well, lived my life and never stopped to worry 'bout a thing
Я жил, не зная забот, не думая ни о чём,
Opened up and shouted out and never tried to sing
Кричал во всю глотку, но песен не пел при этом,
Wondering if I'd done wrong
И вот теперь терзаюсь я одним:
Will this depression last for long?
Надолго ли эта хандра?
Won't you tell me
Ответь же, милая,
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Yeah
Да
Well, once we had an easy ride and always felt the same
Бывало, жизнь текла легко, и всё было ясно,
Time was on my side and I had everything to gain
Время мне благоволило, мир лежал у ног,
Let it be like yesterday
Верни мне вчерашний день,
Please let me have happy days
Подари счастливые дни.
Won't you tell me
Ответь же, милая,
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Yeah
Да
Ma and Pa look back at all the things they used to do
Отец с матерью вспоминают былые года
Didn't have no money and they always told the truth
Денег не было вовсе, но честь была свята,
Daddy didn't have no toys
У папы не было игрушек,
And mommy didn't need no boys
А маме не нужны мальчишки.
Won't you tell me
Ответь же, милая,
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Yeah
Да
Well, yesterday was such an easy game for you to play
Вчера игра шла легко, ты знала все ходы,
But let's face it things are so much easier today
Но сегодня, смотри-ка, всё ещё проще,
Guess you need some bringing down
Тебя, кажется, пора отрезвить,
And get your feet back on the ground
Чтоб ты спустилась с небес на землю.
Won't you tell me, yeah
Ответь же, милая, да,
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?
Where have all the good times gone?
Куда пропали все хорошие времена?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.