The Kira Justice - Verdades e Mentiras - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Verdades e Mentiras - The Kira JusticeÜbersetzung ins Russische




Verdades e Mentiras
Истина и ложь
Eu cansei
Я устала
De me sentir tão mal assim
Чувствовать себя так плохо
Me sinto
Мне одиноко
Quando eu fecho os olhos pra dormir
Когда я закрываю глаза, чтобы уснуть
Cadê você?
Где ты?
Achei que estaria aqui
Я думала, ты уже здесь
Pra me aquecer
Чтобы согреть меня
Pra me mostrar pra onde eu devo ir
Чтобы показать мне, куда идти
Entre as verdades e as mentiras
Между правдой и ложью
Que me são vazias, perdida
Которые для меня пусты, я потеряна
Entre as verdades e as mentiras
Между правдой и ложью
Quem vem salvar minha vida?
Кто спасет мою жизнь?
Os dias passam e cada vez estão mais frios
Дни проходят, и с каждым разом становится холоднее
E a minha alma está perdida no vazio
И моя душа потеряна в пустоте
(Cadê você?)
(Где ты?)
Eu não posso chegar aonde você procura
Я не могу добраться туда, куда ты стремишься
Eu não consigo te encontrar pra te trazer a cura
Я не могу найти тебя, чтобы принести тебе исцеление
Eu juro que é verdade, acredite em mim
Я клянусь, это правда, просто поверь мне
Estou preso em grades, vivendo um sonho ruim
Я в клетке, вижу плохой сон
Queria estar mais perto (cadê você?)
Хотел бы быть ближе (где ты?)
Pensei em te proteger
Я думал защитить тебя
E dessa vez fazer o certo se for por você
И на этот раз сделать все правильно, если это для тебя
Mas não posso chegar, aonde eu mais preciso
Но я не могу добраться туда, куда мне нужно больше всего
Eu não consigo te encontrar, pra te trazer o riso
Я не могу найти тебя, чтобы вернуть тебе улыбку
Não é mentira, não é mentira
Это не ложь, это не ложь
Entre as verdades e as mentiras (eu não posso chegar)
Между правдой и ложью не могу добраться)
Que me são vazias, perdida (não consigo te encontrar)
Которые для меня пусты, я потеряна (не могу тебя найти)
Entre as verdades e as mentiras (eu não posso chegar)
Между правдой и ложью не могу добраться)
Quem vem salvar minha vida? (Não consigo te encontrar)
Кто спасет мою жизнь? (не могу тебя найти)
Entre as verdades e as mentiras (eu não posso chegar)
Между правдой и ложью не могу добраться)
Que me são vazias, perdida (não consigo te encontrar)
Которые для меня пусты, я потеряна (не могу тебя найти)
Entre as verdades e as mentiras (eu não posso chegar)
Между правдой и ложью не могу добраться)
Quem vem salvar minha vida? (Não consigo te encontrar)
Кто спасет мою жизнь? (не могу тебя найти)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.