Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
aquellos
tiempos
que
soñé
В
те
времена,
когда
я
мечтал
Yo
vi
llegar
por
un
cristal
Увидел
я
сквозь
стекло
A
una
mujer,
oh,
qué
mujer
Женщину,
о,
какую
женщину
Y
ella
entró
en
mi
corazón
И
она
вошла
в
моё
сердце
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
chica
de
mis
sueños
Девушкой
моих
снов
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
consentida
Всегда
обожаемой
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Que
llenas
mis
placeres
Что
наполняет
наслажденья
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
comprendida
Всегда
понятой
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
alegría
de
mis
días
Радостью
моих
дней
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Mujer,
mujer
de
mi
vida
Женщина,
женщина
моей
жизни
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Serás
tú
y
tu
linda
sonrisa
Ты
будешь
с
милой
улыбкой
Quiero
vivir
por
ti,
amor
Хочу
жить
для
тебя,
любовь
Quiero
tener
un
corazón,
quiero
bailar
Хочу
сердце
иметь,
хочу
танцевать
Quiero
bailar
siempre
a
tu
son
Хочу
танцевать
под
твой
ритм
Quiero
amar,
yo
quiero
dar
ese
calor
Хочу
любить,
дарить
то
тепло
Ese
calor
que
da
tu
amor
То
тепло,
что
дарит
любовь
Y
fundirnos
sin
son
ni
don
И
слиться
без
слов
и
даров
Y
fundirnos
sin
son
ni
don
И
слиться
без
слов
и
даров
Oh,
mi
amor,
dame
ese
sí
О,
любовь
моя,
дай
согласие
Oh,
mi
amor,
dame
ese
sí
О,
любовь
моя,
дай
согласие
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
chica
de
mis
sueños
Девушкой
моих
снов
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
consentida
Всегда
обожаемой
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Que
llenas
mis
placeres
Что
наполняет
наслажденья
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
alegría
de
mis
días
Радостью
моих
дней
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Mi
consentida
Моей
любимицей
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
preferida
Всегда
желанной
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Serás
tú
y
tu
linda
sonrisa
Ты
будешь
с
милой
улыбкой
Quiero
vivir
por
ti,
amor
Хочу
жить
для
тебя,
любовь
Quiero
tener
un
corazón,
quiero
bailar
Хочу
сердце
иметь,
хочу
танцевать
Quiero
bailar
siempre
a
tu
son
Хочу
танцевать
под
твой
ритм
Quiero
amar,
yo
quiero
dar
ese
calor
Хочу
любить,
дарить
то
тепло
Ese
calor
que
da
tu
amor
То
тепло,
что
дарит
любовь
Y
fundirnos
sin
son
ni
don
И
слиться
без
слов
и
даров
Y
fundirnos
sin
son
ni
don
И
слиться
без
слов
и
даров
Oh,
mi
amor,
dame
ese
sí
О,
любовь
моя,
дай
согласие
Oh,
mi
amor,
dame
ese
sí
О,
любовь
моя,
дай
согласие
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
chica
de
mis
sueños
Девушкой
моих
снов
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
consentida
Всегда
обожаемой
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
El
amor
de
mi
vida
Любовью
всей
моей
жизни
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
preferida
Всегда
желанной
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Que
llenas
mis
placeres
Что
наполняет
наслажденья
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
alegría
de
mis
días
Радостью
моих
дней
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
chica
de
mis
sueños
Девушкой
моих
снов
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
más
querida
Всегда
самой
любимой
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Ay,
amor
de
mi
vida
О,
любовь
моей
жизни
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
comprendida
Всегда
понятой
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
chica
de
mi
vida
Девушкой
моей
жизни
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Ay,
amor
de
mi
vida
О,
любовь
моей
жизни
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
La
chica
de
mis
días
Девушкой
моих
дней
Serás
tú,
tú
Ты
будешь,
будешь
Siempre
la
comprendida
Всегда
понятой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.