Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
slave's
a
girl
who
slaves
her
days
away
Рабыня
— девушка,
что
дни
свои
проводит,
In
arabesques
and
minarettes
В
арабесках
и
минаретах,
And
tablecloths
and
serviettes
Среди
скатертей
и
салфеток.
She's
screaming,?
This
is
what
you
get?
Она
кричит:
"Вот
что
ты
получишь!"
First
you
put
the
tongue
in
Сначала
язык,
Then
you
put
the
boots
in
Потом
сапоги.
Yeah,
yeah,
oh,
yeah
Да,
да,
о,
да.
First
you
put
the
tongue
in
Сначала
язык,
Then
you
put
the
boots
in
Потом
сапоги.
Yeah,
yeah,
oh,
yeah
Да,
да,
о,
да.
The
mob
goes
fifteen
ways
Толпа
разбегается
в
пятнадцать
сторон,
I
dunno
which
way
to
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти.
The
mob
goes
fifteen
ways
Толпа
разбегается
в
пятнадцать
сторон,
And
my
head,
my
poor
head
А
моя
голова,
моя
бедная
голова,
Feels
like
a
smashed
window
Как
разбитое
окно.
George
is
twenty-four,
easily
bored
Джорджу
двадцать
четыре,
ему
легко
наскучить,
All
his
life,
seen
nothing
but
closed
doors
Всю
свою
жизнь
он
видел
только
закрытые
двери,
Not
any
more
Но
не
теперь.
First
you
put
the
tongue
in
Сначала
язык,
Then
you
put
the
boots
in
Потом
сапоги.
Yeah,
yeah,
oh,
yeah
Да,
да,
о,
да.
First
you
put
the
tongue
in
Сначала
язык,
Then
you
put
the
boots
in
Потом
сапоги.
Yeah,
yeah,
oh,
yeah
Да,
да,
о,
да.
And
he
mob
goes
fifteen
ways
И
толпа
разбегается
в
пятнадцать
сторон,
I
dunno
which
way
to
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти.
The
mob
goes
fifteen
ways
Толпа
разбегается
в
пятнадцать
сторон,
And
my
head,
my
poor
head
А
моя
голова,
моя
бедная
голова,
Feels
like
a
smashed
window
Как
разбитое
окно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carl Barat, Peter Doherty
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.