The Libertines - The man Who Would Be King - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The man Who Would Be King - The LibertinesÜbersetzung ins Russische




The man Who Would Be King
Человек, который хотел быть королем
Another secret for ya
Еще один секрет для тебя, дорогая,
I′ve been told if you want to make it in this game
Мне сказали, если хочешь преуспеть в этой игре,
You got to have the luck
Тебе нужна удача,
You got to have the look
Тебе нужен внешний вид,
To make what I quite like to make it through the night
Чтобы сделать то, что мне нравится, чтобы пережить эту ночь.
My heart beats slow fast, I dont feel right
Мое сердце бьется то медленно, то быстро, мне нехорошо.
With a sleight of hand I might die
Одним ловким движением руки я могу умереть.
What about you over there?
А как насчет тебя, милая?
Don't you think I care?
Разве ты думаешь, мне все равно?
Well I know you know I know you know I know
Ну, я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь.
And to the man who would be king
И человеку, который хотел бы быть королем,
I would say only one thing
Я бы сказал только одно,
And to the man who would be king
И человеку, который хотел бы быть королем,
I will say only one thing
Я скажу только одно,
La la la-la-la-laa la la la-la-la-laa
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля-ля-ля
I lived my dreams today
Я прожил свои мечты сегодня,
And I have lived it yesterday
И я прожил их вчера,
And I′ll have lived it tomorrow
И я проживу их завтра.
No don't look at me that way
Нет, не смотри на меня так.
Well I heed the words you say...
Ну, я прислушиваюсь к твоим словам...
But my heart has gone astray
Но мое сердце сбилось с пути.
I watched friendship slip away
Я видел, как дружба ускользает,
But it wasn't s′posed to be that way
Но так не должно было быть.
I lived my dreams today I lived it yesterday
Я прожил свои мечты сегодня, я прожил их вчера,
And I′ll be living yours tomorrow
И я буду жить твоими завтра.
Anything else to say?
Что-нибудь еще хочешь сказать?
I lived my dream today I lived it yesterday
Я прожил свою мечту сегодня, я прожил ее вчера,
And I'll be living yours tomorrow
И я буду жить твоей завтра.
So don′t look at me that way!
Так что не смотри на меня так!
What's about you man, Nancy my dear
Как насчет тебя, приятель, Нэнси, моя дорогая,
What′s about you man, Nancy my dear
Как насчет тебя, приятель, Нэнси, моя дорогая,
What's about you man, Nancy my dear
Как насчет тебя, приятель, Нэнси, моя дорогая,
What will you do when she comes here?
Что ты будешь делать, когда она придет сюда?
Oh she′ll kill me
О, она убьет меня.
Oh, I don't wanna kill me
О, я не хочу убивать себя.
And to the man who would be king
И человеку, который хотел бы быть королем,
I would say only one thing
Я бы сказал только одно,
And to the man who would be king
И человеку, который хотел бы быть королем,
I would say only one thing
Я бы сказал только одно,
La la la-la-la-laa la la la-la-la-laa
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля-ля-ля
Perish the day when they heed what you say
Прокляни тот день, когда они прислушаются к твоим словам,
They'll take you away if they don′t like what you say
Они заберут тебя, если им не понравится то, что ты говоришь.
They don′t like what you say
Им не нравится то, что ты говоришь.
So come what may but I'll never stay
Так пусть будет, что будет, но я никогда не останусь.
I′ll never stay
Я никогда не останусь.





Autoren: Peter Doherty, Carl Barat


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.