Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Price and Son Theme/The Most Beautiful Thing In the World
Тема Прайса и Сына/Самая прекрасная вещь на свете
Broadway
Musical
Бродвейский
мюзикл
Kinky
Boots
- Price
and
Son
Theme
/ The
Most
Beautiful
Thing
in
the
World
Lyrics
«Kinky
Boots»
- Тема
Прайса
и
Сына
/ Самая
прекрасная
вещь
на
свете
(текст
песни)
Wrap
your
feet
in
Price
and
Son
Обуй
свои
ноги
в
Price
and
Son
Our
work
is
tried
and
true
Наша
работа
проверена
и
верна
Practical,
Pragmatical
Практичная,
прагматичная
Steadfast
and
Steady
Too
(Steady
Too)
Надежная
и
устойчивая
(Устойчивая)
If
you
stroll
or
saunter
and/or
bike,
jog,
hike
or
run
Если
ты
прогуливаешься
или
фланируешь
и/или
ездишь
на
велосипеде,
бегаешь
трусцой,
идешь
в
поход
или
бежишь
The
prudent
shoe
for
you
to
choose
is
Благоразумная
обувь
для
тебя
- это
Price
and
Son
Price
and
Son
You
might
think
beauty
comes
in
spring
and
sparrow
Ты
можешь
думать,
что
красота
приходит
весной
с
воробьями
When
the
sun
rise,
it's
the
morning
dew
Когда
восходит
солнце,
это
утренняя
роса
But
if
you
walk
the
straight
and
narrow
Но
если
ты
идешь
по
прямой
и
узкой
дороге
You'll
find
the
elegance
and
comfort
is
a—
Ты
найдешь
элегантность
и
комфорт
в…
Do
you
know
what
the
most
beautiful
thing
in
the
world
is
Charlie?
Знаешь,
что
самое
прекрасное
на
свете,
Чарли?
The
most
beautiful
thing
in
the
world.
Самая
прекрасная
вещь
на
свете.
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie,
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли,
That
I
know.
Которую
я
знаю.
Sing
it
Charlie!
Спой
это,
Чарли!
YOUNG
CHARLIE
AND
MR.
PRICE
ЮНЫЙ
ЧАРЛИ
И
МИСТЕР
ПРАЙС
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
Charlie,
it's
beautiful
Чарли,
это
прекрасно
For
generations
have
paved
the
way
before
you
Целые
поколения
проложили
путь
перед
тобой
You'll
be
next
in
line
when
my
time
is
through
Ты
будешь
следующим
в
очереди,
когда
мое
время
истечет
And
there's
a
saying
handed
down
I've
found
of
value
И
есть
поговорка,
которую
я
считаю
ценной
That
you
can
tell
about
the
fella
from
his
Что
можно
сказать
о
человеке
по
его
MR.
PRICE
AND
The
most
beautiful
thing
in
the
world
МИСТЕР
ПРАЙС
И
Самая
прекрасная
вещь
на
свете
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie,
that
I
know!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли,
которую
я
знаю!
The
most
beautiful
thing
in
the
world
Самая
прекрасная
вещь
на
свете
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли
It's
beautiful!
Это
прекрасно!
It's
beautiful!
Это
прекрасно!
But
what
if
I
don't
want
to
make
shoes?
А
что,
если
я
не
хочу
делать
ботинки?
You're
a
right
funny
kid,
you
are.
Ты
забавный
ребенок,
правда.
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли
That
I
know!
Которую
я
знаю!
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie,
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли,
It's
beautiful!
Это
прекрасно!
It's
beautiful!
Это
прекрасно!
Feels
like
I'm
dancing
across
the
high
wire
Чувствую,
будто
танцую
по
канату
Or
bravely
soaring
up
into
the
blue
Или
смело
парю
в
синеве
Just
like
a
rocket
looks
with
sparks
and
fire
Словно
ракета
с
искрами
и
огнем
Feels
like
the
magic
never
ends
inside
these
Чувствую,
будто
волшебство
никогда
не
кончается
в
этих
Take
those
things
off
your
feet
and
get
inside
here
stupid
boy!
Сними
эту
штуку
с
ног
и
зайди
сюда,
глупый
мальчишка!
Charlie,
here
are
the
shoes
I
told
you
about!
Come
have
a
look-see!
Чарли,
вот
те
туфли,
о
которых
я
тебе
говорила!
Взгляни!
Aren't
they
the
most
necessary
things
ever?
Разве
это
не
самые
необходимые
вещи
на
свете?
If
you
want
to
slip
a
ring
on
my
finger,
you'll
first
slip
these
shoes
on
my
feet.
Если
хочешь
надеть
кольцо
на
мой
палец,
сначала
надень
эти
туфли
на
мои
ноги.
It's
a
tad
posh
for
life
in
North
Hampton,
wouldn't
you
say?
Немного
шикарно
для
жизни
в
Нортгемптоне,
не
находишь?
Then
good
thing
we're
moving
to
London!
Тогда
хорошо,
что
мы
переезжаем
в
Лондон!
And
won't
they
make
a
fittin
farewell
to
the
stink
of
cattle
farms
and
tanin
leather?
И
разве
они
не
станут
прекрасным
прощанием
со
смрадом
скотоводческих
ферм
и
дубленой
кожи?
Oh
we
may
have
been
born
in
a
small
factory
town,
Да,
мы,
возможно,
родились
в
маленьком
фабричном
городке,
But
we
sure
as
hell
don't
have
to
die
there!
Но
нам,
черт
возьми,
не
обязательно
там
умирать!
You
see
the
price?
There's
three
months
rent!
Ты
видела
цену?
Это
же
три
месяца
аренды!
Pinch
or
pay
for
em,
that
is
up
to
you,
but
these
shoes
are
in
my
future!
Ущемить
себя
или
заплатить
за
них,
решать
тебе,
но
эти
туфли
- в
моем
будущем!
To
new
beginnings
К
новым
начинаниям
Hello
to
sunny
days
Привет
солнечным
дням
We're
upward
mobile
now
Теперь
мы
поднимаемся
вверх
Goodbye
to
small
town
ways
Прощай,
провинциальный
уклад
Till
it's
impossible
to
find
Пока
не
станет
невозможно
найти
A
trace
of
what
we
left
behind
И
следа
от
того,
что
мы
оставили
позади
And
a
defining
element
is
in
these
И
определяющий
элемент
в
этих
NICOLA
AND
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
НИКОЛА
И
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Charlie,
that
I
know!
Чарли,
которую
я
знаю!
NICOLA
AND
I
know!
НИКОЛА
И
Я
знаю!
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли
It's
beautiful!
Это
прекрасно!
It's
beautiful!
Это
прекрасно!
Your
life,
your
future,
is
right
here
at
this
factory!
You
belong
here!
Твоя
жизнь,
твое
будущее
- здесь,
на
этой
фабрике!
Твое
место
здесь!
No
Dad,
I
belong
with
Nicola
in
London.
Нет,
папа,
мое
место
с
Николой
в
Лондоне.
No,
you
belong
here.
Нет,
твое
место
здесь.
Will
you
toast
my
journey?
Ты
выпьешь
за
мое
путешествие?
But
to
leave
your
home
and
family
for
a
job
shopping
in
London!
Покинуть
свой
дом
и
семью
ради
работы
продавцом
в
Лондоне!
Marketing,
Dad.
Маркетологом,
папа.
Richard
Bailey
has
offered
Nicola
and
me
positions
marketing
real
estate.
Ричард
Бейли
предложил
Николе
и
мне
должности
в
сфере
маркетинга
недвижимости.
You're
breaking
my
heart,
Charlie.
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
Чарли.
To
you,
Dad.
За
тебя,
папа.
Shoes
can
protect
a
man's
journey,
but
only
his
heart
can
choose
the
path.
Обувь
может
защитить
человека
в
пути,
но
только
его
сердце
может
выбрать
этот
путь.
And
so
a
toast
to
our
own
Charlie.
Итак,
тост
за
нашего
Чарли.
May
you
never
fail
to
point
your
shoes
back
home.
Пусть
ты
никогда
не
забудешь
дорогу
домой.
MR.
PRICE
AND
To
Charlie!
МИСТЕР
ПРАЙС
И
За
Чарли!
NICOLA
AND
CHARLIE
НИКОЛА
И
ЧАРЛИ
It's
beautiful
Это
прекрасно
It's
beautiful
Это
прекрасно
MR.
PRICE
AND
To
Charlie!
МИСТЕР
ПРАЙС
И
За
Чарли!
NICOLA
AND
CHARLIE
НИКОЛА
И
ЧАРЛИ
It's
beautiful
Это
прекрасно
It's
beautiful
Это
прекрасно
These
shoes
are
symbols
of
our
family's
history!
Эта
обувь
- символ
истории
нашей
семьи!
These
shoes
will
carry
me
to
where
I
want
to
be!
Эта
обувь
отнесет
меня
туда,
куда
я
хочу!
Feel's
like
I'm
dancing!
Как
будто
я
танцую!
MR.
PRICE
(NICOLA)
МИСТЕР
ПРАЙС
(НИКОЛА)
These
shoes
are
symbols
of
our
family's
history
Эта
обувь
- символ
истории
нашей
семьи
(These
shoes
will
carry
me
where
I
want
to
be)
(Эта
обувь
отнесет
меня
туда,
куда
я
хочу)
Don't
you
go
anywhere,
because
you
belong
to
me!
Никуда
не
уходи,
потому
что
ты
принадлежишь
мне!
You
all
do
realize
you're
talking
about
shoes?
Вы
все
понимаете,
что
говорите
об
обуви?
The
most
beautiful
thing
in
the
world
Самая
прекрасная
вещь
на
свете
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie,
its
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли,
это
Beautiful
(Beautiful)
Прекрасно
(Прекрасно)
Beautiful
(Beautiful)
Прекрасно
(Прекрасно)
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie,
that
I
know!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли,
которую
я
знаю!
The
most
beautiful
thing
in
the
world!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете!
The
most
beautiful
thing
in
the
world,
Charlie
Самая
прекрасная
вещь
на
свете,
Чарли
It's
beautiful
Это
прекрасно
It's
beautiful
Это
прекрасно
It's
beautiful
Это
прекрасно
Beauuuutiiiiifulllll!
Прекраааснооооо!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.