The London Theatre Orchestra and Cast - Springtime for Hitler - the Producers - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Springtime for Hitler - the Producers
Весна для Гитлера - Продюсеры
Germany was having trouble
У Германии были проблемы,
What a sad, sad story
Какая печальная, печальная история,
Needed a new leader to restore
Нужен был новый лидер, чтобы восстановить
Its former glory
Её былую славу.
Where, oh, where was he?
Где же, о, где он был?
Where could that man be?
Где мог быть этот человек?
We looked around and then we found
Мы посмотрели вокруг и нашли
The man for you and me
Человека для тебя и меня.
Where, oh, where was he?
Где же, о, где он был?
Where could that man be?
Где мог быть этот человек?
We looked around and then we found
Мы посмотрели вокруг и нашли
The man for you and me!
Человека для тебя и меня!
LEAD TENOR STORMTROOPER:
ВЕДУЩИЙ ТЕНОР-ШТУРМОВИК:
And now it's...
И теперь это...
Springtime for Hitler and Germany
Весна для Гитлера и Германии,
Deutschland is happy and gay!
Дойчланд счастлив и весел!
We're marching to a faster pace
Мы маршируем всё быстрее,
Look out, here comes the master race!
Берегись, идёт высшая раса!
Springtime for Hitler and Germany
Весна для Гитлера и Германии,
Rhineland's a fine land once more!
Рейнланд снова прекрасная земля!
Springtime for Hitler and Germany
Весна для Гитлера и Германии,
Watch out, Europe
Берегись, Европа,
We're going on tour!
Мы отправляемся в турне!
Springtime for Hitler and Germany...
Весна для Гитлера и Германии...
Look, it's springtime
Смотри, это весна,
LEAD TENOR STORMTROOPER:
ВЕДУЩИЙ ТЕНОР-ШТУРМОВИК:
Winter for Poland and France
Зима для Польши и Франции.
AND STORMTROOPER:
И ШТУРМОВИК:
Springtime for Hitler and Germany!
Весна для Гитлера и Германии!
Springtime! Springtime!
Весна! Весна!
Springtime! Springtime!
Весна! Весна!
Springtime! Springtime!
Весна! Весна!
Springtime! Springtime!
Весна! Весна!
Come on, Germans
Вперёд, немцы,
Go into your dance!
Начинайте танцевать!
STORMTROOPER "ROLF":
ШТУРМОВИК "РОЛЬФ":
I was born in Dusseldorf und that is why they call me Rolf.
Я родился в Дюссельдорфе, поэтому меня зовут Рольф.
STORMTROOPER "MEL":
ШТУРМОВИК "МЕЛ":
Don't be stupid, be a smarty, come and join the Nazi party!
Не будь глупцом, будь умницей, вступай в нацистскую партию!
The Fuhrer is coming, the Fuhrer is coming, the Fuhrer is coming!
Фюрер идёт, фюрер идёт, фюрер идёт!
STORMTROOPER #1:
ШТУРМОВИК #1:
Heil Hitler!
Хайль Гитлер!
STORMTROOPER #2:
ШТУРМОВИК #2:
Heil Hitler!
Хайль Гитлер!
LEAD TENOR STORMTROOPER:
ВЕДУЩИЙ ТЕНОР-ШТУРМОВИК:
Heil Hitler!
Хайль Гитлер!
Springtime for Hitler and Germany
Весна для Гитлера и Германии.
Heil Hitler!
Хайль Гитлер!
Heil myself
Хайль мне,
Heil to me
Хайль мне,
I'm the kraut
Я тот самый фриц,
Who's out to change our history
Который хочет изменить нашу историю.
Heil myself
Хайль мне,
Raise your hand
Подними руку,
There's no greater
Нет большего
Dictator in the land!
Диктатора в стране!
Everything I do, I do for you!
Всё, что я делаю, я делаю для тебя!
Yes, you do!
Да, ты делаешь!
If you're looking for a war, here's World War Two!
Если ты ищешь войну, вот и Вторая мировая!
Heil myself
Хайль мне,
Raise your beer
Подними свою кружку,
Jawohl!
Яволь!
Ev'ry hotsy-totsy Nazi stand and cheer
Каждый нацист, встань и приветствуй!
Hooray!
Ура!
Ev'ry hotsy-totsy Nazi...
Каждый нацист...
Heil myself!
Хайль мне!
Ev'ry hotsy-totsy Nazi...
Каждый нацист...
Heil myself!
Хайль мне!
Ev'ry hotsy-totsy Nazi...
Каждый нацист...
...stand and cheer!
...встань и приветствуй!
THE HEIL-LOs:
ПРИВЕТСТВУЮЩИЕ:
The Fuhrer is causing a furor!
Фюрер вызывает фурор!
He's got those Russians on the run
Он заставил русских бежать,
You gotta love that wacky hun!
Ты должен любить этого чокнутого гунна!
The Fuhrer is causing a furor
Фюрер вызывает фурор,
They can't say "no" to his demands
Они не могут сказать "нет" его требованиям,
They're freaking out in foreign lands
Они сходят с ума в чужих землях,
He's got the whole world in his hands
Весь мир в его руках,
The Fuhrer is causing a furor!
Фюрер вызывает фурор!
I was just a paper hanger
Я был всего лишь маляром,
No one more obscurer
Никем более неприметным,
Got a phone call from the Reichstag
Получил звонок из Рейхстага,
Told me I was Fuhrer
Сказали, что я фюрер.
Germany was blue
Германия была в унынии,
What, oh, what to do?
Что же, о, что делать?
Hitched up my pants
Натянул штаны
And conquered France
И завоевал Францию,
Now Deutschland's smiling through!
Теперь Дойчланд улыбается!
Challenge Tap, Challenge Tap,
Чечётка вызова, чечётка вызова,
Adolf digs a challenge tap,
Адольф обожает чечётку вызова,
Bring on the allies to hear the news,
Приведите союзников, чтобы они услышали новости,
The facts is the axis, cannot lose!
Факт в том, что ось не может проиграть!
Cos' Mr H.
Потому что мистер Г.
Who is that?
Кто это?
Mr H.
Мистер Г.
That's me!
Это я!
Is wearing his dancing shoes!
Надел свои туфли для танцев!
I am Stalin,
Я Сталин,
You'll soon be fallin'!
Ты скоро падешь!
I am Churchill,
Я Черчилль,
I'm here to win the day!
Я здесь, чтобы победить!
It ain't no myst'ry
Это не секрет,
If it's politics or hist'ry
Будь то политика или история,
The thing you gotta know is
Что ты должен знать, так это то,
Ev'rything is show biz
Что всё это шоу-бизнес.
Heil myself
Хайль мне,
Watch my show
Смотри моё шоу,
I'm the German Ethel Merman
Я немецкая Этель Мерман,
Dontcha know
Разве ты не знаешь?
We are crossing borders
Мы пересекаем границы,
The new world order is here
Новый мировой порядок здесь,
Make a great big smile
Сделай большую улыбку,
Ev'ryone sieg heil to me
Все зигуют мне,
Wonderful me!
Чудесному мне!
And now it's...
И теперь это...
Springtime for Hitler and Germany
Весна для Гитлера и Германии,
Goose-step's the new step today
Гусиный шаг - новый шаг сегодня.
Springtime!
Весна!
Goose-steps!
Гусиный шаг!
MEN:
МУЖЧИНЫ:
Bombs falling from the skies again
Бомбы снова падают с неба,
Deutschland is on the rise again
Дойчланд снова поднимается,
ROGER & Springtime for Hitler and Germany
РОДЖЕР & Весна для Гитлера и Германии,
U-boats are sailing once more
Подводные лодки снова в море,
Springtime for Hitler and Germany
Весна для Гитлера и Германии,
Means that...
Значит, что...
Soon we'll be going...
Скоро мы пойдём...
We've got to be going...
Мы должны идти...
You know we'll be going...
Ты знаешь, мы пойдём...
You bet we'll be going...
Можешь быть уверена, мы пойдём...
ROGER & You know we'll be going to war!!
РОДЖЕР & Ты знаешь, мы пойдём на войну!!





Autoren: Mel Brooks


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.