Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts In the Machine (feat. pennybirdrabbit)
Geister in der Maschine (feat. pennybirdrabbit)
What
if
I
just
sing
today?
Was,
wenn
ich
heute
einfach
singe?
I
thought
it
was,
it's
not
that
way
Ich
dachte,
es
wäre
so,
aber
so
ist
es
nicht.
Trusty
soldiers
in
my
hands
Treue
Soldaten
in
meinen
Händen.
Sorry
faith,
you've
fought
no
man
Tut
mir
leid,
Glaube,
du
hast
keinen
Mann
bekämpft.
What
if
I
just
sing
today?
Was,
wenn
ich
heute
einfach
singe?
I
thought
it
was,
it's
not
that
way
Ich
dachte,
es
wäre
so,
aber
so
ist
es
nicht.
Trusty
soldiers
in
my
hands
Treue
Soldaten
in
meinen
Händen.
Sorry
faith,
you've
fought
no
man
Tut
mir
leid,
Glaube,
du
hast
keinen
Mann
bekämpft.
What
if
I
just
sing
today?
Was,
wenn
ich
heute
einfach
singe?
What
if
I
just
sing
today?
Was,
wenn
ich
heute
einfach
singe?
(I
say
goodnight
to
ghosts
in
the
machine)
(Ich
sage
den
Geistern
in
der
Maschine
gute
Nacht)
And
I
close
my
eyes
but
it's
still
in
my
dreams
Und
ich
schließe
meine
Augen,
aber
es
ist
immer
noch
in
meinen
Träumen.
And
say
goodnight
to
ghosts
in
the
machine
Und
sage
den
Geistern
in
der
Maschine
gute
Nacht.
And
I
close
my
eyes
but
it's
still
in
my
dreams
Und
ich
schließe
meine
Augen,
aber
es
ist
immer
noch
in
meinen
Träumen.
And
say
goodnight
to
ghosts
in
the
machine
Und
sage
den
Geistern
in
der
Maschine
gute
Nacht.
Fear
fights
tonight
Die
Angst
kämpft
heute
Nacht.
Down
to
the
eye
Bis
zum
Auge.
Fear
fights
tonight
Die
Angst
kämpft
heute
Nacht.
Down
to
the
eye
Bis
zum
Auge.
(And
say
goodnight
to
ghosts
in
the
machine)
(Und
sage
den
Geistern
in
der
Maschine
gute
Nacht)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew Coenen, Eric Luttrell, Rachel Reber, Benjamin Swardlick
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.