Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Shadow
Лунная тень
The
last
time
ever
she
saw
him
Последний
раз,
когда
она
видела
его
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесённого
лунной
тенью
He
passed
on
worried
and
warning
Он
ушёл,
встревоженный
и
предостерегающий
Carried
away
by
a
moonlight
shadow.
Унесённый
лунной
тенью.
Lost
in
a
riddle
that
Saturday
night
Затерялся
в
загадке
в
ту
субботнюю
ночь
Far
away
on
the
other
side.
Далеко
на
той
стороне.
He
was
caught
in
the
middle
of
a
desperate
fight
Он
попал
в
середину
отчаянной
схватки
And
she
couldn't
find
how
to
push
through
И
она
не
могла
найти
путь
к
нему
The
trees
that
whisper
in
the
evening
Деревья,
что
шепчут
вечером
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесённые
лунной
тенью
Sing
a
song
of
sorrow
and
grieving
Поют
песню
скорби
и
печали
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесённые
лунной
тенью
All
she
saw
was
a
silhouette
of
a
gun
Всё,
что
она
видела
— силуэт
пистолета
Far
away
on
the
other
side.
Далеко
на
той
стороне.
He
was
shot
six
times
by
a
man
on
the
run
Он
был
ранен
шесть
раз
убегающим
человеком
And
she
couldn't
find
how
to
push
through
И
она
не
могла
найти
путь
к
нему
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь
See
you
in
Heaven
far
away...
Увижу
тебя
в
Раю,
так
далеко...
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь
See
you
in
Heaven
one
day.
Увижу
тебя
в
Раю
однажды.
Four
A.M.
in
the
morning
Четыре
часа
утра
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесённые
лунной
тенью
I
watched
your
vision
forming
Я
видел,
как
формируется
твой
образ
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесённый
лунной
тенью
A
star
was
glowing
in
the
silvery
night
Звезда
светилась
в
серебристой
ночи
Far
away
on
the
other
side
Далеко
на
той
стороне
Will
you
come
to
talk
to
me
this
night
Придёшь
ли
поговорить
со
мной
этой
ночью
But
she
couldn't
find
how
to
push
through
Но
она
не
могла
найти
путь
к
нему
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь
See
you
in
Heaven
far
away...
Увижу
тебя
в
Раю,
так
далеко...
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь
See
you
in
Heaven
one
day.
Увижу
тебя
в
Раю
однажды.
Far
away
on
the
other
side.
Далеко
на
той
стороне.
Caught
in
the
middle
of
a
hundred
and
five
Попал
в
середину
ста
пяти
The
night
was
heavy
and
the
air
was
alive
Ночь
была
тяжёлой,
и
воздух
жил
But
she
couldn't
find
how
to
push
through
Но
она
не
могла
найти
путь
к
нему
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесённый
лунной
тенью
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесённый
лунной
тенью
Far
away
on
the
other
side.
Далеко
на
той
стороне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Curtis Mayfield
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.