Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Ever Do Is Bring Me Down
Всё, что ты делаешь, это расстраиваешь меня
I
can't
sleep
a
wink
anymore
Я
больше
не
могу
сомкнуть
глаз,
Ever
since
you
first
walked
out
the
door
С
тех
пор,
как
ты
вышла
за
дверь.
Then
I
just
started
drinking
to
forget
Потом
я
начал
пить,
чтобы
забыть,
But
I
don't
think
the
worst
has
happend
yet
Но
не
думаю,
что
худшее
уже
случилось.
All
you
ever
do
is
bring
me
down
Всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня,
Making
me
a
fool
all
over
town
Делаешь
меня
посмешищем
на
весь
город.
They
all
wonder
why
I
wear
a
frown
Все
удивляются,
почему
я
хмурюсь,
That's
'cause
honey
all
you
ever
do
is
bring
me
down
Это
потому,
что,
милая,
всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня.
Hear
me
now,
I
go,
whoo
Слышишь
меня,
я
говорю,
у-у.
It's
funny
how
my
whole
world
fell
apart
Забавно,
как
весь
мой
мир
развалился
на
части,
I
think
I
saw
it
coming
from
the
start
Думаю,
я
видел
это
с
самого
начала.
I
tried
to
tell
myself
that
you'd
be
true
Я
пытался
убедить
себя,
что
ты
будешь
верна,
But
I
expected
way
too
much
of
you
Но
я
слишком
многого
от
тебя
ожидал.
All
you
ever
do
is
bring
me
down
Всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня,
Making
me
a
fool
all
over
town
Делаешь
меня
посмешищем
на
весь
город.
They
all
wonder
why
I
wear
a
frown
Все
удивляются,
почему
я
хмурюсь,
That's
'cause
honey
all
you
ever
do
is
bring
me
down
Это
потому,
что,
милая,
всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня.
I
take
ma'm
Принимаю,
мэм.
All
you
ever
do
is
bring
me
down
Всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня,
Making
me
a
fool
all
over
town
Делаешь
меня
посмешищем
на
весь
город.
They
all
wonder
why
I
wear
a
frown
Все
удивляются,
почему
я
хмурюсь,
That's
'cause
honey
all
you
ever
do
is
bring
me
down
Это
потому,
что,
милая,
всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня.
That's
'cause
honey
all
you
ever
do
is
bring
me
down
Это
потому,
что,
милая,
всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня.
Honey
all
you
ever
do
is
bring
me
down
Милая,
всё,
что
ты
делаешь,
это
расстраиваешь
меня.
Two,
three,
four
Два,
три,
четыре.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RAUL MALO, ALAN ANDERSON
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.