The Moody Blues - Eyes of a Child I (Full Version / With Intro) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Eyes of a Child I (Full Version / With Intro)
Глаза ребенка I (Полная версия / С вступлением)
Listen, hear the sound, the child awakes
Слушай, слышишь звук, дитя пробуждается
Wonder all around, the child awakes
Чудеса вокруг, дитя пробуждается
Now in his life he never must be lost
Теперь в своей жизни он никогда не должен потеряться
No thoughts must deceive him
Никакие мысли не должны обмануть его
In life he must trust
В жизни он должен верить
With the eyes of a child you must come out and see
Глазами ребенка ты должна выйти и увидеть
That your world's spinning 'round and through life you will be
Что твой мир вращается, и по жизни ты будешь
A small part of a hope, of a love that exists
Маленькой частью надежды, любви, что существует
In the eyes of a child you will see
В глазах ребенка ты увидишь
Earth falls far away, new life awaits
Земля далеко внизу, новая жизнь ждет
Time, it has no day, new life awaits
Время, у него нет дня, новая жизнь ждет
Here is your dream and now, how does it feel?
Вот твоя мечта, и теперь, каково это?
No words will go with you
Никакие слова не пойдут с тобой
And now, what is real?
И теперь, что реально?
With the eyes of a child you must come out and see
Глазами ребенка ты должна выйти и увидеть
That your world's spinning 'round and through life you will be
Что твой мир вращается, и по жизни ты будешь
A small part of a hope, of a love that exists
Маленькой частью надежды, любви, что существует
In the eyes of a child you will see
В глазах ребенка ты увидишь





Autoren: JOHN CHARLES LODGE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.