Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waltz (The Sight Below Remix)
Вальс (ремикс The Sight Below)
I
can
see
you
with
your
brothers
Я
вижу
тебя
с
твоими
братьями,
And
your
homes
have
been
blessed
И
ваши
дома
благословлены,
But
you
walk
in
a
rubble
Но
ты
идёшь
по
руинам,
You
walk
in
a
mess
Ты
идёшь
по
грязи,
Looking
for
trouble
Ищешь
неприятностей,
There's
a
fox
in
the
nest
В
гнезде
лиса,
Kick
up
your
heels
on
the
double
Поднимай
скорее
пятки,
Put
the
mocking
to
rest
Прекрати
насмешки.
I
am
a
fire
if
you
hesitate
Я
огонь,
если
ты
колеблешься,
Bang
bang
hurry
up
Бах-бах,
поторопись,
But
you
watch
with
the
eyes
Но
ты
смотришь
глазами
In
the
jaws
of
a
boy
Мальчишки,
Who
will
never
recognize
his
luck
Который
никогда
не
осознает
свою
удачу.
I
am
a
fire
if
you
hesitate
Я
огонь,
если
ты
колеблешься,
Tie
your
laces
up
Завяжи
шнурки,
But
you
watch
with
the
eyes
Но
ты
смотришь
глазами
In
the
jaws
of
a
boy
Мальчишки,
Who
is
never
gonna
come
unstuck
Который
никогда
не
попадёт
в
беду.
What
you
say
undercover
Что
ты
говоришь
тайком
In
the
belly
of
the
beast
В
чреве
зверя,
Blaze
a
trail
at
their
pace
Прокладываешь
путь
в
их
темпе,
Jump
up
for
the
peak
Прыгаешь
к
вершине,
As
the
words
pile
up
Пока
слова
накапливаются
Like
an
accident
Как
авария,
Its
just
semantics
Это
просто
семантика.
I
am
a
fire
if
you
hesitate
Я
огонь,
если
ты
колеблешься,
Bang
bang
hurry
up
Бах-бах,
поторопись,
But
you
watch
with
the
eyes
Но
ты
смотришь
глазами
In
the
jaws
of
a
boy
Мальчишки,
Who
will
never
recognize
his
luck
Который
никогда
не
осознает
свою
удачу.
I
am
a
fire
if
you
hesitate
Я
огонь,
если
ты
колеблешься,
Tie
your
laces
up
Завяжи
шнурки,
But
you
watch
with
the
eyes
Но
ты
смотришь
глазами
In
the
jaws
of
a
boy
Мальчишки,
Who
is
never
gonna
come
unstuck
Который
никогда
не
попадёт
в
беду.
This
is
how
he
sees
it
Вот
как
он
это
видит,
This
is
how
he
works
Вот
как
он
работает,
This
is
how
he
functions
Вот
как
он
функционирует,
I
know
why
it
hurts
Я
знаю,
почему
это
больно,
I
can
hear
him
heaving
Я
слышу,
как
он
пыхтит:
"Watch
me
take
a
word
"Смотри,
как
я
беру
слово
And
turn
it
into
magic"
И
превращаю
его
в
магию".
This
is
how
he
sees
it
Вот
как
он
это
видит,
This
is
how
he
works
Вот
как
он
работает,
This
is
how
he
functions
Вот
как
он
функционирует,
I
know
why
it
hurts
Я
знаю,
почему
это
больно,
I
can
hear
him
heaving
Я
слышу,
как
он
пыхтит:
"Watch
me
take
a
word
"Смотри,
как
я
беру
слово
And
turn
it
into
magic"
И
превращаю
его
в
магию".
This
is
how
he
sees
it
Вот
как
он
это
видит,
This
is
how
he
works
Вот
как
он
работает,
This
is
how
he
functions
Вот
как
он
функционирует,
I
know
why
it
hurts
Я
знаю,
почему
это
больно,
I
can
hear
him
heaving
Я
слышу,
как
он
пыхтит:
"Watch
me
take
a
word
"Смотри,
как
я
беру
слово
And
turn
it
into
magic"
И
превращаю
его
в
магию".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Powers Thomas Brading
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.