The Notorious B.I.G. feat. 112 - Sky's the Limit (feat. 112) - 2014 Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sky's the Limit (feat. 112) - 2014 Remaster - The Notorious B.I.G. , 112 Übersetzung ins Deutsche




Sky's the Limit (feat. 112) - 2014 Remaster
Sky's the Limit (feat. 112) - 2014 Remaster
Baby, look at me, Mama love you
Baby, schau mich an, Mama liebt dich
And I know you ain't no little boy no more
Und ich weiß, du bist kein kleiner Junge mehr
But you'll always be my baby
Aber du wirst immer mein Baby bleiben
It seems like only yesterday I was holding you in my arms
Es scheint wie gestern, als ich dich in meinen Armen hielt
Now look at you now big, but I worry about you
Nun schau dich an, groß, aber ich mache mir Sorgen um dich
I worry about you all the time, hangin' out on the corner
Ich mache mir immer Sorgen um dich, wenn du an der Ecke rumhängst
All times at night with the cruel people
Die ganze Zeit, nachts mit diesen grausamen Leuten
Baby, that ain't nothin' but trouble
Baby, das bringt nichts als Ärger
I always taught you that you could have whatever you dream
Ich habe dir immer beigebracht, dass du alles haben kannst, wovon du träumst
Well, I want you to hold on to that dream, baby
Nun, ich möchte, dass du an diesem Traum festhältst, Baby
Hold on to it real tight, 'cause the sky's the limit
Halte ihn ganz fest, denn der Himmel ist die Grenze
Good evening, ladies and gentlemen
Guten Abend, meine Damen und Herren
How's everybody doing tonight?
Wie geht es allen heute Abend?
I'd like to welcome to the stage
Ich möchte auf der Bühne begrüßen
The lyrically acclaimed
Den textlich gefeierten
I like this young man, because when he came out
Ich mag diesen jungen Mann, denn als er herauskam
He came out with the phrase
Kam er mit dem Satz heraus
He went from ashy to classy, I like that
Er wurde von aschfahl zu stilvoll, das gefällt mir
So everybody in the house
Also, jeder im Haus
Give a warm round of applause for The Notorious B.I.G
Gibt einen warmen Applaus für The Notorious B.I.G
The Notorious B.I.G
The Notorious B.I.G
Ladies and gentlemen, give it up for him y'all!
Meine Damen und Herren, gebt ihm Applaus!
Uh, a nigga never been as broke as me, I like that
Uh, ein Nigger war noch nie so pleite wie ich, das gefällt mir
When I was young, I had two pair of Lees, besides that
Als ich jung war, hatte ich zwei Paar Lees, außerdem
The pin stripes and the gray
Die Nadelstreifen und die grauen
The one I wore on Mondays and Wednesdays
Die, die ich montags und mittwochs trug
While niggas flirt, I'm sewing tigers on my shirts, and alligators
Während Niggas flirten, nähe ich Tiger auf meine Hemden und Alligatoren
You want to see the inside? I see you later
Willst du die Innenseite sehen? Ich sehe dich später
Here comes the drama, oh
Hier kommt das Drama, oh
That's that nigga with the fake, blaow
Das ist der Nigger mit der Fälschung, blaow
Why you punch me in my face? Stay in your place
Warum schlägst du mir ins Gesicht? Bleib an deinem Platz
Play your position, here come my intuition
Spiel deine Position, hier kommt meine Intuition
Go in this nigga pocket, rob him while his friends watchin'
Geh in die Tasche dieses Niggers, raub ihn aus, während seine Freunde zuschauen
And hoes clockin', here comes respect
Und Huren aufpassen, hier kommt der Respekt
His crew's your crew or they might be next
Seine Crew ist deine Crew, oder sie könnten die nächsten sein
Look at their man eye, big man, they never try
Schau ihrem Mann in die Augen, großer Mann, sie versuchen es nie
So we rolled with them, stole with them
Also sind wir mit ihnen mitgefahren, haben mit ihnen gestohlen
I mean loyalty, niggas bought me milks at lunch
Ich meine Loyalität, Niggas kauften mir Milch zum Mittagessen
The milks was chocolate, the cookies, butter crunch
Die Milch war Schokolade, die Kekse, Butter Crunch
'88 Oshkosh and blue and white dunks, pass the blunts
'88 Oshkosh und blaue und weiße Dunks, reich die Blunts weiter
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst
Have what you want, be what you want
Habe, was du willst, sei, was du willst
I was ashamed, my crew was lame
Ich schämte mich, meine Crew war lahm
I had enough heart for most of them
Ich hatte genug Herz für die meisten von ihnen
Long as I got stuff from most of them
Solange ich Zeug von den meisten von ihnen bekam
It's on, even when I was wrong, I got my point across
Es geht los, selbst wenn ich falsch lag, habe ich meinen Standpunkt klargemacht
They depicted me the boss, of course
Sie stellten mich als den Boss dar, natürlich
My orange box-cutter make the world go round
Mein orangefarbener Teppichschneider bringt die Welt in Schwung
Plus I'm fucking, bitches ain't my home girls now
Außerdem ficke ich, Schlampen sind jetzt nicht meine Freundinnen
Start stacking, dabbled in crack, gun packing
Fange an zu stapeln, beschäftige mich mit Crack, Waffen einpacken
Nickname Medina make the seniors tote my ninas
Spitzname Medina, bring die Senioren dazu, meine Ninas zu tragen
From gym class to Inglés pass off a global
Vom Sportunterricht bis zum Englischunterricht, gib eine Global weiter
The only nigga with a mobile, can't you see like Total
Der einzige Nigger mit einem Handy, kannst du es nicht wie Total sehen
Getting larger in waists and tastes
Werde größer in Taillen und Geschmäckern
Ain't no telling where this felon is headin', just in case
Man kann nicht sagen, wohin dieser Verbrecher geht, nur für den Fall
Keep a shell at the tip of your melon, clear the space
Halte eine Hülle an der Spitze deiner Melone, mach den Raum frei
Your brain was a terrible thing to waste
Dein Gehirn war eine schreckliche Sache zu verschwenden
'88 on gates, snatch initial name plates
'88 auf Toren, schnapp dir die ersten Namensschilder
Smokin' spliffs with niggas, real-life beginner killers
Rauche Spliffs mit Niggas, echte Anfänger-Killer
Praying to God forgive us for being sinners, help us out
Bete zu Gott, dass er uns vergibt, dass wir Sünder sind, hilf uns heraus
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst
Have what you want, be what you want
Habe, was du willst, sei, was du willst
After realizin', to master enterprisin'
Nachdem ich erkannt habe, wie man Unternehmen meistert
I ain't have to be in school by ten
Musste ich nicht um zehn in der Schule sein
I then began to encounter with my counterparts
Ich begann dann, mich mit meinen Kollegen zu treffen
On how to burn the block apart
Wie man den Block auseinanderbrennt
Break it down into sections, drugs by the selections
Teile es in Abschnitte auf, Drogen nach Auswahl
Some use pipes, others use injections
Einige benutzen Pfeifen, andere benutzen Injektionen
Syringe sold separately, Frank the Deputy
Spritze separat erhältlich, Frank der Stellvertreter
Quick to grab my Smith & Wesson like my dick was missing
Schnell, um meine Smith & Wesson zu greifen, als ob mein Schwanz fehlen würde
To protect my position, my corner, my lair
Um meine Position zu schützen, meine Ecke, mein Versteck
While we out here, say the Hustlers Prayer
Während wir hier draußen sind, sprich das Gebet der Hustler
"If the game shakes me or breaks me
"Wenn das Spiel mich schüttelt oder bricht
I hope it makes me a better man, take a better stand"
Ich hoffe, es macht mich zu einem besseren Mann, nimm einen besseren Standpunkt ein"
Put money in my mom's hand
Gib meiner Mutter Geld in die Hand
Get my daughter this college plan, so she don't need no man
Besorg meiner Tochter diesen College-Plan, damit sie keinen Mann braucht
Stay far from timid, only make moves when your heart's in it
Bleib weit weg von Schüchternheit, mach nur Züge, wenn dein Herz dabei ist
And live the phrase, "Sky's the limit"
Und lebe den Satz: "Der Himmel ist die Grenze"
Motherfuckers, see you chumps on top
Motherfucker, wir sehen uns oben, ihr Trottel
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want (if you keep on pressing on)
Was du willst, sei, was du willst (Wenn du weitermachst)
Sky is the limit, and you know that you keep on
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du weitermachen musst
Just keep on pressing on
Mach einfach weiter
Sky is the limit, and you know that you can have
Der Himmel ist die Grenze, und du weißt, dass du haben kannst
What you want, be what you want
Was du willst, sei, was du willst





Autoren: Christopher Wallace, Sean Puffy Combs, Dj Clark Kent, James N. Williams, Hubert Barclay Iii Eaves, Bobby Caldwell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.