Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Day (feat. THE LOX)
Letzter Tag (feat. THE LOX)
Notorious
B.I.G.
F/
The
Lox
Notorious
B.I.G.
F/
The
Lox
Can
I
live
til
my
last
day
Kann
ich
bis
zu
meinem
letzten
Tag
leben
Hittin
honies
that
be
na-sty
Hübsche
Frauen
treffen,
die
unanständig
sind
Gettin
money
in
the
fast
way
Auf
schnellem
Wege
Geld
verdienen
And
I
only
care
halfway
Und
es
ist
mir
nur
halbwegs
wichtig
But
I
still
can't
let
you
pass
me
Aber
ich
kann
dich
trotzdem
nicht
an
mir
vorbeilassen
Yo
what's
beef
to
you,
three
niggaz
with
hoodies
and
bats
Yo,
was
bedeutet
Streit
für
dich,
drei
Typen
mit
Kapuzen
und
Schlägern
That
ain't
shit
compared
to
one
small
cat
with
gats
Das
ist
nichts
im
Vergleich
zu
einem
kleinen
Kerl
mit
Knarren
When
we
came
here
we
cut
off
all
kind
circulation
Als
wir
hierher
kamen,
haben
wir
jede
Art
von
Zirkulation
unterbunden
Breathin,
eatin,
the
whole
situation
Atmen,
Essen,
die
ganze
Situation
When
we
do
our
shit
we
do
our
shit
for
real
Wenn
wir
unser
Ding
machen,
dann
machen
wir
es
richtig
While
you
take
your
money
for
your
deal
and
make
your
own
beats
Während
du
dein
Geld
für
deinen
Deal
nimmst
und
deine
eigenen
Beats
machst
Compose
your
own
sheets,
that's
aight
but
chill
Deine
eigenen
Texte
schreibst,
das
ist
okay,
aber
chill
I'ma
spend
that
mil
and
cop
only
hot
shit
Ich
werde
diese
Million
ausgeben
und
nur
heiße
Sachen
kaufen
Rock
top
shit
you
know
how
The
Lox
get
Top-Sachen
tragen,
du
weißt,
wie
The
Lox
drauf
sind
Then
you
can
see
me
flyin
in
the
Bentley
cockpit
Dann
kannst
du
mich
im
Bentley-Cockpit
fliegen
sehen
Lox
and
B-I,
hold
our
grica
down
for
years
Lox
und
B-I,
halten
unsere
Knarren
seit
Jahren
bereit
Gang
not,
but
we
been
had
our
black
tears
Keine
Gang,
aber
wir
hatten
schon
immer
unsere
schwarzen
Tränen
Niggaz
under
the
stairs
only
understand
what
we
got
Typen
unter
der
Treppe
verstehen
nur,
was
wir
haben
Underground,
all
above
must
get
shot
Untergrund,
alles
darüber
muss
erschossen
werden
You
couldn't
book
me
Dano,
see
Luciano
put
the
burners
Du
könntest
mich
nicht
buchen,
Dano,
sieh
zu,
wie
Luciano
die
Brenner
To
all
y'all,
what
nigga
bring
it
I'm
callin
y'all
Auf
euch
alle
richtet,
welcher
Kerl
bringt
es,
ich
rufe
euch
alle
an
You
already
know
what
it's
about
when
I
run
up
in
your
house
Du
weißt
schon,
worum
es
geht,
wenn
ich
in
dein
Haus
renne
Put
the
gun
up
in
your
mouth
and
get
the
money
out
the
couch
Dir
die
Waffe
in
den
Mund
stecke
und
das
Geld
aus
der
Couch
hole
Hearin
you
out
is
senseless,
perhaps
for
instance
Dich
anzuhören
ist
sinnlos,
vielleicht
zum
Beispiel
I
give
this
faggot
a
french
kiss
Gebe
ich
diesem
Schwachkopf
einen
Zungenkuss
Black
gloves,
no
prints,
dark
tints
Schwarze
Handschuhe,
keine
Abdrücke,
dunkle
Tönung
Word
on
the
street
they
ain't
heard
from
him
since
Auf
der
Straße
heißt
es,
man
hat
seitdem
nichts
mehr
von
ihm
gehört
You
know
about
life
after
kicked
the
kid
in
Du
weißt
vom
Leben,
nachdem
du
das
Kind
reingetreten
hast
Since
me
and
my
mi-dan
can
flip
seven
gri-dams
Seit
ich
und
meine
Süße
sieben
Gramm
umdrehen
können
Scri-dam
the
flow
is
forbidd-en
Verdammt,
der
Flow
ist
verboten
Either
you
ridin
or
you
dyin
cause
we
swingin
iron
Entweder
du
reitest
oder
du
stirbst,
denn
wir
schwingen
Eisen
Lox
and
Poppa,
turning
niggaz
into
Jim
Hoffa
Lox
und
Poppa,
verwandeln
Typen
in
Jim
Hoffa
Who
gon
stop
us,
it's
your
last
joint
double
copper
Wer
wird
uns
aufhalten,
es
ist
dein
letzter
Joint,
doppeltes
Kupfer
You
gettin
money
or
your
runnin
from
the
Feds
Du
verdienst
Geld
oder
rennst
vor
den
Bullen
weg
Ain't
nothin
over
here
but
sixteen
and
one
in
the
head
Hier
gibt
es
nichts
außer
sechzehn
und
eine
im
Kopf
And
I
solemnly
swear
Und
ich
schwöre
feierlich
That
all
y'all
niggaz
out
there
got
a
problem
this
year
Dass
ihr
alle
da
draußen
dieses
Jahr
ein
Problem
habt
Before
you
think
of
keepin
me
down,
heatin
me
down
Bevor
du
daran
denkst,
mich
unten
zu
halten,
mich
zu
erhitzen
The
flow
like
water
get
deepe
and
you
drown
Der
Flow
wie
Wasser
wird
tiefer
und
du
ertrinkst
With
no
soul,
many
niggaz
roll
with
no
dough
Ohne
Seele,
viele
Typen
rollen
ohne
Geld
Even
the
small
Dunn
got
a
little
black
hole
Sogar
der
kleine
Dunn
hat
ein
kleines
schwarzes
Loch
Your
destiny
is
somethin
you
can
never
figure
out
Dein
Schicksal
ist
etwas,
das
du
nie
herausfinden
kannst
Niggaz
is
never
happy
til
there's
blood
up
in
your
mouth
Typen
sind
nie
glücklich,
bis
Blut
in
deinem
Mund
ist
There's
a
lot
of
killers,
but
who
the
hell
are
you
to
play
in
this?
Es
gibt
viele
Killer,
aber
wer
zum
Teufel
bist
du,
um
hier
mitzuspielen?
A
lot
are
dead,
how
the
hell
you
take
the
pain?
Viele
sind
tot,
wie
zum
Teufel
erträgst
du
den
Schmerz?
Live
with
it
got
money
you
better
get
with
it
Lebe
damit,
habe
Geld,
du
solltest
dich
besser
damit
abfinden
My
man
had
the
thug
in
him
did
his
bid
with
it
Mein
Mann
hatte
den
Gangster
in
sich,
hat
seine
Zeit
damit
abgesessen
Get
married
to
the
game
but
never
have
a
kid
with
it
Heirate
das
Spiel,
aber
habe
niemals
ein
Kind
damit
Advice
from
the
wise,
slice
the
pies
Ratschlag
von
den
Weisen,
teile
die
Kuchen
Too
many
schemes
divides,
when
dreams
collide
Zu
viele
Pläne
teilen
sich,
wenn
Träume
kollidieren
Teams
provide,
war
for
the
street
to
absorb
Teams
sorgen
für
Krieg,
den
die
Straße
absorbieren
soll
Stashed
in
the
ceiling
and
you
slept
on
the
floor
Versteckt
in
der
Decke
und
du
hast
auf
dem
Boden
geschlafen
Only
a
blind
dove'll
fall
in
love
with
a
whore
Nur
eine
blinde
Taube
wird
sich
in
eine
Hure
verlieben
Uhh,
uhh,
uhh
Uhh,
uhh,
uhh
Who
the
fuck
wanna
squeeze?
Wer
zum
Teufel
will
drücken?
My
Desert
Ease
make
MC's
freeze
Meine
Desert
Ease
lässt
MCs
erstarren
You
wakin
up
in
cold
sweats,
they
just
dreams
Du
wachst
in
kaltem
Schweiß
auf,
es
sind
nur
Träume
You
still
apoligizin,
analyzin,
my
size
and
your
size
and
Du
entschuldigst
dich
immer
noch,
analysierst,
meine
Größe
und
deine
Größe
und
Realizin,
a
fist
fight
would
be
asinine
Erkennst,
dass
ein
Faustkampf
unsinnig
wäre
You
just
pop
wines
I
must
pop
nines
Du
öffnest
nur
Weine,
ich
muss
Neuner
knallen
lassen
Genuine
steel
piece,
nozzle
in
your
grill
piece
Echtes
Stahlteil,
Düse
in
deinem
Grillteil
You're
sup,
two
bricks,
every
cook
up
Du
bist
satt,
zwei
Steine,
jedes
Mal,
wenn
wir
kochen
We
can
up,
all
I
see
is
the
future
Wir
können
aufstocken,
alles,
was
ich
sehe,
ist
die
Zukunft
Disrespect,
I
shoot
ya
Respektlosigkeit,
ich
erschieße
dich
By
the
way,
them
bricks,
get
flipped
weekly
Übrigens,
diese
Steine
werden
wöchentlich
umgedreht
Sold
by
soldiers
that
mix
weed
with
the
leak
leak
Verkauft
von
Soldaten,
die
Gras
mit
dem
Zeug
mischen
Die
for
a
dollar
nigga,
life
ain't
sweet
Stirb
für
einen
Dollar,
Süße,
das
Leben
ist
nicht
süß
Play
for
keeps
wet
shirts
with
experts
on
the
creep
Spiele
um
echtes
Geld,
nasse
Hemden
mit
Experten
auf
der
Lauer
I
be
the
mob
fiance,
about
to
marry
it
Ich
bin
der
Verlobte
der
Mafia,
kurz
davor,
sie
zu
heiraten
Illegal
transactions
in
Farragut
with
Arabics
Illegale
Transaktionen
in
Farragut
mit
Arabern
Why
not,
they
fit
twelve
up
in
the
bedroom
Warum
nicht,
sie
passen
zwölf
ins
Schlafzimmer
Imagine
what
they
stash
is
like,
make
you
a
classic
like
Stell
dir
vor,
wie
ihr
Versteck
ist,
mach
dich
zu
einem
Klassiker
wie
My
first
LP,
beef
with
me
is
unhealthy
Meine
erste
LP,
Streit
mit
mir
ist
ungesund
Fuck
around
and
get
an
ul-cer,
loose
your
pulse
or
Mach
weiter
so
und
hol
dir
ein
Geschwür,
verliere
deinen
Puls
oder
Collapsed
lung,
look
how
many
gats
I
brung
Kollabierte
Lunge,
sieh
dir
an,
wie
viele
Knarren
ich
mitgebracht
habe
For
them
homos,
still
doin
promos
Für
diese
Homos,
die
immer
noch
Promos
machen
Break
both
your
legs
you're
movin
slow-mo,
got
shined
to
glow
mo'
Brich
dir
beide
Beine,
du
bewegst
dich
in
Zeitlupe,
habe
Glanz,
um
mehr
zu
glänzen
Nine
hundred
and
ninety
six
grams,
you
need
for
mo'
Neunhundertsechsundneunzig
Gramm,
du
brauchst
vier
mehr
Repeat
til
fade
Wiederholen
bis
zum
Ausblenden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kejuan Waliek Muchita, Christopher Wallace, J. Phillips, D. Stiles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.