The Oak Ridge Boys - One Love, One You - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

One Love, One You - The Oak Ridge BoysÜbersetzung ins Russische




One Love, One You
Одна любовь, одна ты
The Oak Ridge Boys One Love, One You
The Oak Ridge Boys Одна любовь, одна ты
(Written By Lisa Palas - Mark Sanders - Will Robinson)
(Авторы: Лиза Палас, Марк Сандерс, Уилл Робинсон)
Many's the time that I've stood amazed
Много раз я стоял пораженный
At the warmth in your eyes and the smile on your face
Теплом твоих глаз и улыбкой на твоем лице
And many's the night I thank my lucky stars
И много ночей я благодарю свою счастливую звезду
That I'm where I am and you're who you are.
За то, что я там, где я есть, а ты та, кто ты есть.
I know when we touch in the dark
Я знаю, когда мы касаемся друг друга в темноте
There can only be one love, one you
Может быть только одна любовь, одна ты
It's as simple as that, one love, one you.
Всё так просто, одна любовь, одна ты.
I know I owe all this happiness to
Я знаю, что всем этим счастьем я обязан
One love, one you.
Одній любви, одной тебе.
This world hears too many promises made
Этот мир слышит слишком много обещаний,
That are too hard to keep and too easy to break
Которые слишком трудно сдержать и слишком легко нарушить
So my one, only one, that I'm making is this.
Поэтому мое единственное обещание, которое я даю, это:
I'll be with you wherever that is.
Я буду с тобой, где бы ты ни была.
I know as long as I live
Я знаю, пока я жив
There can only be one love, one you.
Может быть только одна любовь, одна ты.
It's as simple as that, one love, one you.
Всё так просто, одна любовь, одна ты.
I know I owe all this happiness to
Я знаю, что всем этим счастьем я обязан
one love, one you.
Одній любви, одной тебе.
Now the world only needs one sun in the sky
Миру нужно только одно солнце в небе
Only one moon to light up the night.
Только одна луна, чтобы освещать ночь.
As for me, all that I need is one love, one you,
Что касается меня, все, что мне нужно, это одна любовь, одна ты,
It's as simple as that, one love, one you.
Всё так просто, одна любовь, одна ты.
I know I owe all this happiness to
Я знаю, что всем этим счастьем я обязан
One love, one you.
Одній любви, одной тебе.
One love, one you.
Одна любовь, одна ты.
One love, one you.
Одна любовь, одна ты.
Oh yeah,
О, да,
One love, one you.
Одна любовь, одна ты.





Autoren: mark sanders, lisa palas, will robinson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.