The Outsiders - Monkey On Your Back - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Monkey On Your Back - The OutsidersÜbersetzung ins Russische




Monkey On Your Back
Обезьяна на твоей спине
Before you know what′s wrong with you Feel that monkey is sitting on your back That's when you must realise that For you it′s too late to crawl back That's when you must perceive Your world is built out of make belief That's when you wanna go but just can′t leave That′s when you even need a shot to get a breeze That's when your bed is gonna be your day And when you ain′t got it you can't even move your head That′s when everything you touch seems unreal And you don't even know how and what you feel Well if that′s the way you want it to be You better don't come to see me no more I don't wanna be around to see your world is tumbling down I′d like to keep my feet right on the ground That′s why I don't want you around The way you put yourself down don′t appeal too much to me I tried to show you the way out You're on the leave, aren′t you I thought you were some way out Well I think I've done everything I could I even loved you when it didn′t go no good
Прежде чем ты поймешь, что с тобой не так, ты почувствуешь, что обезьяна сидит у тебя на спине. Вот тогда ты должна понять, что для тебя слишком поздно возвращаться. Вот тогда ты должна осознать, что твой мир построен из иллюзий. Вот тогда ты захочешь уйти, но просто не сможешь. Вот тогда тебе понадобится даже доза, чтобы почувствовать хоть какой-то ветерок. Вот тогда твоя кровать станет твоим днем, и когда у тебя ее нет, ты даже не можешь пошевелить головой. Вот тогда все, к чему ты прикасаешься, кажется нереальным, и ты даже не знаешь, как и что ты чувствуешь. Ну, если ты хочешь, чтобы все было именно так, лучше не приходи ко мне больше. Я не хочу быть рядом, чтобы видеть, как твой мир рушится. Я хочу твердо стоять на ногах. Вот почему я не хочу, чтобы ты была рядом. То, как ты себя унижаешь, мне не очень нравится. Я пытался показать тебе выход. Ты ведь уходишь, не так ли? Я думал, ты нашла какой-то выход. Ну, думаю, я сделал все, что мог. Я даже любил тебя, когда все было плохо.
Don't you tell me you love me so I don't care a damn and I already know Don′t you think that I feel sorry for you And don′t think about it if that's new to you And I don′t care what you're gonna do Maybe you discover something new And that makes me feel all right So please girl Why don′t you go away, leave me alone I still got a home That's where I′m gonna stay Stay home
Не говори мне, что ты меня так любишь. Мне наплевать, и я уже знаю. Не думай, что мне тебя жаль. И не думай об этом, если это для тебя новость. И мне все равно, что ты будешь делать. Может быть, ты откроешь для себя что-то новое. И это меня устраивает. Так что, пожалуйста, девочка, почему бы тебе не уйти, оставить меня в покое? У меня все еще есть дом. Вот где я собираюсь остаться. Остаться дома.





Autoren: Ronald Splinter, Wally Tax


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.