Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindless Violence
Бессмысленное насилие
Is
there
something
wrong
with
the
way
I
dress
Что-то
не
так
с
тем,
как
я
одеваюсь?
Or
have
you
big
friends
you
wanna
impress
Или
ты
хочешь
произвести
впечатление
на
своих
дружков?
Different
person
when
you're
pissed
Ты
совсем
другой,
когда
напиваешься.
Try
not
to
fight
but
can't
resist
Пытаешься
не
драться,
но
не
можешь
удержаться.
Can't
hurt
me
I
don't
bother
you
Не
можешь
причинить
мне
боль,
я
тебя
не
трогаю.
Tired
off
your
hands,
nothing
better
to
do
Руки
чешутся,
заняться
больше
нечем?
? lying
on
my
face,
? лежу
лицом
вниз,
Fight
fight
fight
your
so
hard
Бьешь,
бьешь,
бьешь,
ты
такой
крутой.
Dr
martin
boot
your
ace
card
Ботинки
Dr.
Martens
— твой
главный
козырь.
Kick
kick
kick
looks
so
good
Пинаешь,
пинаешь,
пинаешь,
тебе
это
нравится.
Who's
that
lieing
in
a
pool
of
blood
Кто
это
лежит
в
луже
крови?
It's
mindless
violence
all
you
need
Это
бессмысленное
насилие
— всё,
что
тебе
нужно.
Cos
when
it
comes
to
make
me
bleed
Ведь
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
заставить
меня
истекать
кровью,
Really
see
what's
wrong
with
you,
Я
действительно
вижу,
что
с
тобой
не
так,
What
your
doing
is
nothing
new
То,
что
ты
делаешь,
не
ново.
What
makes
you
think
you're
so
great,
Что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
такой
великий,
When
it
comes
to
deciding
peoples
fate
Когда
дело
доходит
до
решения
чьей-то
судьбы?
When
in
a
gang
is
always
right
Когда
ты
в
банде,
ты
всегда
прав,
Has
gotta
fight
and
have
some
fun
Должен
драться
и
развлекаться.
People
like
him
have
got
brains
of
shit
У
таких,
как
ты,
мозги
— дерьмо.
People
like
him
shouldn't
exist?
Таким,
как
ты,
не
следует
существовать.
Can't
get
up
because
I
am
a
stretcher
case
Не
могу
встать,
потому
что
меня
нужно
на
носилках
нести.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Harris, Robert Harrington, Andrew Lealand, Louise Wright
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.