Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anger and Fear (You're All Alone)
Гнев и страх (Ты совсем одна)
Smile
no
more
in
your
tower
block
flat
Больше
не
улыбайся
в
своей
квартирке
в
многоэтажке,
Soon
you'll
be
far
away
Скоро
ты
будешь
далеко.
Sing
your
song
to
the
Vietcong
Спой
свою
песню
вьетконговцам
And
just
see
what
they
say
И
посмотри,
что
они
скажут.
Don't
ignore
the
fact
that
someday
Не
игнорируй
тот
факт,
что
однажды
They
will
catch
you
unaware
Они
застанут
тебя
врасплох.
Only
time
will
tell,
you'll
see
Только
время
покажет,
ты
увидишь,
Friend
just
die
but
thousands
cry
Друг
просто
умирает,
но
тысячи
плачут,
And
that's
all
it
means
to
me
И
это
все,
что
значит
для
меня.
Your
smiles
just
don't
wanna
know
Твои
улыбки
просто
не
хотят
знать,
As
the
knifes
edge
can
be
seen
Как
видно
лезвие
ножа.
As
Reward
for
all
your
effort
В
награду
за
все
твои
усилия
All
you
want
is
company
Все,
чего
ты
хочешь,
это
быть
рядом
с
кем-то.
So
what
about
you
all
Так
как
насчет
вас
всех?
You
know
its
not
so
hard
to
find
Ты
знаешь,
не
так
уж
сложно
найти
Desertion
with
your
head
held
high
Возможность
дезертировать
с
высоко
поднятой
головой.
That's
all
it
means
Это
все,
что
значит,
That's
all
it
means
to
me
Это
все,
что
значит
для
меня.
But
as
your
fears
begin
to
run
dry
Но
когда
твои
страхи
начнут
иссякать,
You'll
take
the
memories
home
Ты
заберешь
воспоминания
домой.
They
won't
fade
as
time
goes
by
Они
не
исчезнут
с
течением
времени.
When
the
gunships
roar,
from
the
sky
they'll
fall
Когда
боевые
вертолеты
взревут,
с
неба
они
упадут,
And
the
heat
begins
to
burn
И
жар
начнет
обжигать.
From
this
hell
you'll
realise
Из
этого
ада
ты
поймешь,
There's
just
one
thing
to
learn
Что
нужно
усвоить
только
одно:
Your
wound
will
always
bleed
Твоя
рана
всегда
будет
кровоточить,
And
your
secrets
never
heal
И
твои
секреты
никогда
не
заживут.
With
guns
and
bombs
you'll
start
again
С
ружьями
и
бомбами
ты
начнешь
снова,
And
that's
all
it
means
to
me
И
это
все,
что
значит
для
меня.
That's
all
it
means
to
me
Это
все,
что
значит
для
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Harrington
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.