Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
want
is
a
spoon
and
a
breath
of
grateful
air
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
Löffel
und
ein
Hauch
dankbarer
Luft
Ever
seen
a
silent
scream
breaking
into
deaf
men
ears?
Hast
du
jemals
einen
stummen
Schrei
gesehen,
der
in
taube
Ohren
dringt?
I
should
come
back
tonight,
inside
Ich
sollte
heute
Nacht
zurückkommen,
nach
drinnen
All
I
want
is
a
tie,
makes
me
feel
safe
if
I
won't
die
Alles,
was
ich
will,
ist
eine
Krawatte,
sie
gibt
mir
Sicherheit,
falls
ich
nicht
sterbe
One
last
thing
before
you
leave,
keep
the
best
and
drop
few
years
Eine
letzte
Sache,
bevor
du
gehst,
behalte
das
Beste
und
lass
ein
paar
Jahre
fallen
I
should
come
back
tonight,
inside
Ich
sollte
heute
Nacht
zurückkommen,
nach
drinnen
Falling
down
you'll
see
the
skies
Im
Fallen
wirst
du
den
Himmel
sehen
Wash
your
hands
and
dry
your
eyes
Wasch
deine
Hände
und
trockne
deine
Augen
Feel
the
rest
and
rest
as
long
as
you're
still
bright
Fühle
den
Rest
und
ruhe
dich
aus,
solange
du
noch
strahlst
All
I
want
is
sunny
beam,
just
a
taste
of
spicy
breeze
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
Sonnenstrahl,
nur
ein
Hauch
würziger
Brise
D'ya
ever
seen
just
one
good
thing
breaking
in
bad
memories
Hast
du
jemals
nur
eine
gute
Sache
gesehen,
die
in
schlechte
Erinnerungen
einbricht?
I
should
come
back
tonight,
inside
Ich
sollte
heute
Nacht
zurückkommen,
nach
drinnen
Falling
down
you'll
see
the
sky
Im
Fallen
wirst
du
den
Himmel
sehen
Wash
your
hands
and
dry
your
eyes
Wasch
deine
Hände
und
trockne
deine
Augen
Feel
the
rest
and
rest
as
long
as
you're
still
bright
Fühle
den
Rest
und
ruhe
dich
aus,
solange
du
noch
strahlst
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Piero Solinas
Album
Pump Rock
Veröffentlichungsdatum
03-06-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.