Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Know Is the Way I Feel
Всё, что я знаю — это мои чувства
All
I
know
is
the
way
I
feel,
oh
yeah
Всё,
что
я
знаю
— это
мои
чувства,
о
да
Anything
that
makes
me
feel
so
good
Всё,
что
дарит
мне
блаженство
Just
got
to
be
Просто
должно
быть
I
can't
help
myself,
I
know
it's
the
way
I
feel,
oh
yeah
Не
совладать
с
собой,
ведь
чувства
сильны,
о
да
It's
scarin'
me
to
death
to
think
Мысль
о
твоей
власти
надо
мной
What
you
could
do
to
me,
ooh
Повергает
в
страх
You're
the
one
that
I've
been
searching
for
Ты
— тот,
кого
я
искала
всегда
You
were
so
hard
to
find
Найти
было
так
нелегко
When
you're
near,
I
need
nothing
more
Рядом
с
тобой
мне
больше
не
нужно
ничего
You're
so
deep
inside
my
heart
В
сердце
ты
поселился
моём
My
soul
and
my
mind
В
душе
и
в
сознании
Lost
in
space
is
the
way
I
feel
Ощущенье,
словно
в
космосе
You
got
me
sailin'
way
beyond
Ты
прямиком
уносишь
меня
All
my
wildest
dreams,
ooh
К
самым
смелым
мечтам
When
we're
lyin'
here
soft
and
warm
В
тепле
и
неге
лежим
вдвоём
All
the
world
is
turnin'
slow
Мирно
время
течёт
вокруг
Nothin'
ever
came
so
easy
Так
легко
всё
прежде
не
бывало
Wonder
just
how
far,
how
long
Как
далеко,
как
долго
And
where
it
will
go,
ooh
Это
продлится
All
I
know
is
the
way
I
feel,
oh
yeah
Всё,
что
я
знаю
— это
мои
чувства,
о
да
Nothin'
in
my
life
ever
was
so
real,
oh
yeah
Такого
со
мной
ещё
не
случалось,
никогда
I
know
I've
said
it
a
million
times
Знаю,
твердила
не
раз
и
не
два
And
it
always
will
be
true
Остаётся
всё
так
же
верно
All
I
know
is
the
way
I
feel
Всё,
что
я
знаю
— это
мои
чувства
All
I
need
to
do
is
to
keep
on
lovin'
you
Мне
нужно
лишь
любить
тебя
вечно
All
I
know
(all
I
know)
is
the
way
I
feel
(ooh,
yeah)
Всё,
что
знаю
(всё,
что
знаю)
— это
чувства
(о
да)
Oh,
yeah
(oh,
baby)
Ох,
да
(о
мой
любимый)
Nothing
in
my
life
(in
my
life)
ever
was
(ever
was)
so
real
(so
real)
Такого
в
жизни
(в
моей
жизни)
не
было
(никогда)
сильнее
(сильнее)
Oh,
yeah
(so
real)
О
да
(сильнее)
All
I
know,
all
I
know
is
the
way
I
feel,
oh
yeah
Всё,
что
знаю
— мои
чувства,
о
да
Nothing
in
my
life,
nothing
in
my
life
ever
was
so
real
Такого
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
не
случалось
He
had
my
wild
extremes,
too
extreme
Ты
мерой
стал
всех
моих
эмоций,
перебор
You
turned
me
on,
oh
no
Ты
зажёг
огонь,
о
нет
You
don't
know
how
much
I
love
you
Не
знаешь,
как
сильно
люблю
I
got
to
have
you
Ты
должен
быть
мой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JERRY RAGOVOY, ESTELLE LEVITT
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.