The Police - O My God (2003 Stereo Remastered Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




O My God (2003 Stereo Remastered Version)
О, мой Бог (стерео ремастеринг 2003)
Everyone I know is lonely
Все, кого я знаю, одиноки,
And God is so far away
И Бог так далеко.
And my heart belongs to no one
И мое сердце никому не принадлежит,
So, now, sometimes, I pray
Так что теперь я иногда молюсь.
Take the space between us
Заполни пространство между нами,
Fill it up some way
Заполни его как-нибудь.
Take the space between us
Заполни пространство между нами,
Fill it up, fill it up
Заполни его, заполни его.
Oh, my God, You take the biscuit
О, мой Бог, ты перегибаешь палку,
Treating me this way
Обращаясь со мной так,
Expecting me to treat You well
Ожидая, что я буду хорошо к тебе относиться,
No matter what You say
Что бы ты ни говорил.
How can I turn the other cheek?
Как я могу подставить другую щеку?
It's black and bruised and torn
Она черная, в синяках и разорвана.
I've been waiting since the day that I was born
Я ждал с того самого дня, как родился.
Fill it up, fill it up, fill it up
Заполни его, заполни его, заполни его.
Take the space between us
Заполни пространство между нами,
Fill it up some way
Заполни его как-нибудь.
Take the space between us
Заполни пространство между нами,
Fill it up, fill it up, fill it up
Заполни его, заполни его, заполни его.
Fill it up
Заполни его,
Fill it up
Заполни его,
Fill it up
Заполни его.
The fat man in his garden
Толстяк в своем саду,
The thin man at his gate
Худой у своих ворот.
My God, You must be sleeping
Боже мой, ты, должно быть, спишь.
Wake up, it's much too late
Проснись, уже слишком поздно.
Take the space between us
Заполни пространство между нами,
Fill it up some way
Заполни его как-нибудь.
Take the space between us
Заполни пространство между нами,
Fill it up, fill it up, fill it up
Заполни его, заполни его, заполни его.
Fill it up
Заполни его,
Fill it up
Заполни его,
Fill it up
Заполни его.
Do I have to tell the story
Должен ли я рассказывать историю
Of a thousand rainy days since we first met?
Тысячи дождливых дней с нашей первой встречи?
It's a big enough umbrella
Зонт достаточно большой,
But it's always me that ends up getting wet
Но в конце концов всегда промокаю я.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.