Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Old Friends the Blues
Мои старые друзья, хандра
Just
when
every
ray
of
hope
was
gone
Только
когда
каждый
луч
надежды
исчез,
I
should
have
known
that
you
would
come
along
Я
должен
был
знать,
что
ты
появишься,
I
cant
belive
i
ever
doubted
you
Не
могу
поверить,
что
я
когда-либо
сомневался
в
тебе,
My
old
friend
the
blues
Моя
старая
подруга,
хандра.
Another
lonely
night,
a
nameless
town
Еще
одна
одинокая
ночь,
безымянный
город,
If
sleep
dont
take
me
first,
you'll
come
around
Если
сон
не
возьмет
меня
первым,
ты
придешь,
Cause
i
know
i
can
always
count
on
you
Потому
что
я
знаю,
что
всегда
могу
рассчитывать
на
тебя,
My
old
friend
the
blues
Моя
старая
подруга,
хандра.
Lovers
leave
and
friends
they
let
you
down
Любимые
уходят,
и
друзья
подводят,
Your
the
only
sure
thing
that
i
found
Ты
единственная
надежная
вещь,
которую
я
нашел,
No
matter
what
i
do
ill
never
loose
Что
бы
я
ни
делал,
я
никогда
не
потеряю
My
old
friend
the
blues
Мою
старую
подругу,
хандру.
Lovers
leave
and
friends
they
let
you
down
Любимые
уходят,
и
друзья
подводят,
Your
the
only
sure
thing
that
i
found
Ты
единственная
надежная
вещь,
которую
я
нашел,
No
matter
what
i
do
ill
never
loose
Что
бы
я
ни
делал,
я
никогда
не
потеряю
My
old
friend
the
blues
Мою
старую
подругу,
хандру.
Just
let
me
hide
my
weary
heart
in
you
Просто
позволь
мне
спрятать
свое
усталое
сердце
в
тебе,
My
old
friend
the
blues
Моя
старая
подруга,
хандра.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: EARLE STEPHEN F (FAIN)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.