The Procussions - Fall to Fly - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Fall to Fly - The ProcussionsÜbersetzung ins Deutsche




Fall to Fly
Fallen, um zu Fliegen
Dealing with demons got them feeling secluded
Im Umgang mit Dämonen, die sie sich isoliert fühlen lassen
And muted without a clue how to heal them
Und verstummt, ohne eine Ahnung, wie sie sie heilen können
We call them in our confusion to hear that they miss us
Wir rufen sie in unserer Verwirrung an, um zu hören, dass sie uns vermissen
But I fear that this sickness well it's mirror depicted
Aber ich fürchte, diese Krankheit, nun, sie spiegelt sich wider
Leave us here with no witness
Lässt uns hier ohne Zeugen zurück
And though it's clear as forgiveness what's in us is our own secrets
Und obwohl es so klar wie Vergebung ist, was in uns ist, sind unsere eigenen Geheimnisse
We frequently swallow regrets
Wir schlucken häufig Bedauern
And follow tomorrows events with hollow hours of sleep
Und folgen den morgigen Ereignissen mit hohlen Stunden Schlaf
The sorrow borrowed was deep and now it's on us to keep
Die geliehene Trauer war tief und jetzt liegt es an uns, sie zu behalten
Throwing flowers out at their feet
Werfen Blumen vor ihren Füßen aus
What started as darkness found its way through the anger
Was als Dunkelheit begann, fand seinen Weg durch die Wut
First we viewed it as heartless from the mood of a stranger
Zuerst betrachteten wir es als herzlos, von der Stimmung eines Fremden
Now it's newly upon us for every night has it's dawning
Jetzt liegt es neu auf uns, denn jede Nacht hat ihre Morgendämmerung
These are the feelings you go through when you fight through the mourning
Das sind die Gefühle, die du durchmachst, wenn du durch die Trauer kämpfst
Couldn't force them to live found remorse in a sieve
Konnte sie nicht zwingen zu leben, fand Reue in einem Sieb
We are more then our death need a force to forgive
Wir sind mehr als unser Tod, brauchen eine Kraft zu vergeben
Higher forces at play shinning as the source of our day
Höhere Kräfte im Spiel, die als Quelle unseres Tages scheinen
Keep us reminded of our timing and how often it change
Erinnern uns an unser Timing und wie oft es sich ändert
Every single day I watch time pass by
Jeden einzelnen Tag sehe ich die Zeit vergehen
Watch a man fall
Sehe einen Mann fallen
Choose to fly
Entscheide dich zu fliegen
How could you take what you haven't invented
Wie konntest du nehmen, was du nicht erfunden hast
Yet at the beginning you ended it
Doch am Anfang hast du es beendet
We could have laughed we could have mended it
Wir hätten lachen können, wir hätten es reparieren können
You could have asked before you attempted it
Du hättest fragen können, bevor du es versucht hast
Now forgetting it isn't an option
Jetzt ist es keine Option, es zu vergessen
But I'm letting you out of that coffin
Aber ich lasse dich aus diesem Sarg heraus
Remembering you as a friend
Erinnere mich an dich als einen Freund
As someone I love and think of too often
Als jemanden, den ich liebe und an den ich zu oft denke
When I drink to get lost or when I think of the cost
Wenn ich trinke, um mich zu verlieren, oder wenn ich an die Kosten denke
Make me a cross now it's over and done
Mach mir ein Kreuz, jetzt ist es vorbei und erledigt
Sober me up in the sun then take me across
Mach mich nüchtern in der Sonne und bring mich dann hinüber
To a day where you're a good memory
Zu einem Tag, an dem du eine gute Erinnerung bist
And the pain is as good as a melody
Und der Schmerz so gut wie eine Melodie ist
And I play it as if you were telling me
Und ich spiele sie, als ob du mir sagen würdest
This is how you should remember me
So solltest du dich an mich erinnern
Just tell them we couldn't hate them we hated we couldn't save them
Sag ihnen einfach, wir konnten sie nicht hassen, wir hassten es, dass wir sie nicht retten konnten
The weight of it all was living forgive them
Das Gewicht von allem war zu leben, ihnen zu vergeben
The way it ate them was hidden like face paintings
Die Art, wie es sie auffraß, war versteckt wie Gesichtsbemalungen
We trace statements and place blame
Wir verfolgen Aussagen und schieben Schuld zu
Staying patient on the days we can't change
Bleiben geduldig an den Tagen, die wir nicht ändern können
Grateful for what they gave us
Dankbar für das, was sie uns gegeben haben
Those days will always be famous
Diese Tage werden immer berühmt sein
And though they have flown away
Und obwohl sie davongeflogen sind
We know it's not to where their grave is
Wissen wir, dass es nicht dorthin ist, wo ihr Grab ist
In our hearts is where they take us
In unseren Herzen ist es, wohin sie uns bringen
The oddities that make us
Die Eigenarten, die uns ausmachen
Searching for our God in the chaos
Auf der Suche nach unserem Gott im Chaos
Every single day I watch time pass by
Jeden einzelnen Tag sehe ich die Zeit vergehen
Watch a man fall
Sehe einen Mann fallen
Choose to fly
Entscheide dich zu fliegen
When your mind is racing facing the trouble of a dead friend
Wenn dein Verstand rast und du dich mit der Trauer um eine tote Freundin auseinandersetzt
Struggling with dead ends you gotta cut a new path
Und mit Sackgassen kämpfst, musst du einen neuen Weg einschlagen
Save the day's they left with you and everything they meant to you
Rette die Tage, die sie dir hinterlassen haben, und alles, was sie dir bedeutet haben
Plant it in the dust they left and trust it to make new grass
Pflanze es in den Staub, den sie hinterlassen haben, und vertraue darauf, dass neues Gras daraus wächst





Autoren: Jason Christopher Medeiros, Brian Elliot Roberson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.