The Psycho Realm - La Conecta Intro / La Conecta, Part 1 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




La Conecta Intro / La Conecta, Part 1
La Conecta Intro / La Conecta, Teil 1
Sonny
Sonny
Now I'm tired of makin' all the other motherfuckers money
Jetzt bin ich es leid, all den anderen Motherfuckern Geld zu machen
While they sit back and leave it all up to Sonny.
Während sie sich zurücklehnen und alles Sonny überlassen.
It's been a long time I've worked for this lying piece of shit!
Ich habe lange Zeit für dieses lügende Stück Scheiße gearbeitet!
Now it's time to make my own grip.
Jetzt ist es Zeit, meine eigene Kohle zu machen.
For so Long I've been number two.
So lange war ich die Nummer zwei.
Fuck that! I gotta break off and my my own crew!
Scheiß drauf! Ich muss mich abspalten und meine eigene Crew gründen!
I'm tired of bein' held back
Ich bin es leid, zurückgehalten zu werden
And lied to
Und angelogen zu werden
Like a vato with no respect
Wie ein Vato ohne Respekt
See what I do!
Sieh zu, was ich tue!
Checkin' this old fool
Diesen alten Trottel ausschalten
And takin' over everything
Und alles übernehmen
And every motherfucker with him
Und jeder Motherfucker, der bei ihm ist
Gotta die, too!
Muss auch sterben!
It's time for a change of power!
Es ist Zeit für einen Machtwechsel!
I planted two guards on the watch tower.
Ich habe zwei Wachen auf dem Wachturm postiert.
Juaquin
Juaquin
I'm this vato's right hand man
Ich bin die rechte Hand dieses Vatos
Mainman, Gato!
Hauptmann, Gato!
And when he goes out
Und wenn er ausscheidet
I'm takin' over the scam!
Übernehme ich den Laden!
I ran lil' blocks for tax
Ich habe kleine Blocks für die Abgaben verwaltet
Everbody for static control.
Alle unter fester Kontrolle.
Now I hold a position for sure.
Jetzt habe ich sicher eine Position.
Over those who role
Über denen, die herrschen
They get in my way the lay.
Wer mir in die Quere kommt, liegt im Loch.
In a hole try to tamper a goal.
Versucht, mein Ziel zu durchkreuzen.
Tryin' to move in
Versuchen, sich reinzudrängen
Like this cuban.
Wie dieser Kubaner.
Thinks it's his spot
Denkt, es ist sein Platz
But there's no room for the two on the top
Aber es gibt keinen Platz für zwei an der Spitze
What is he tryin' to serve the organisation
Was, versucht er der Organisation zu dienen
For unnoted service
Für unbemerkten Dienst?
The boss is gettin' nervous
Der Boss wird nervös
This is my chance to advance
Das ist meine Chance, aufzusteigen
I'm gettin' cynical
Ich werde zynisch
This guy's bein' alive makes the situation critical!
Dass dieser Kerl am Leben ist, macht die Situation kritisch!
(Big Duke)
(Big Duke)
Why have I been shacked in chains?
Warum bin ich in Ketten gelegt worden?
They claim I am wanted for murderous assist man.
Sie behaupten, ich werde wegen Beihilfe zum Mord gesucht.
At first I thought it was a government sheme
Zuerst dachte ich, es wäre ein Komplott der Regierung
Stickin' me, in the center of the crime scene.
Die mich mitten ins Zentrum des Tatorts stecken.
It seems
Es scheint
I've bein' held for
Ich werde festgehalten dafür,
Bein' helpful
Hilfreich gewesen zu sein
In a homocide
Bei einem Mord
Why they try to give me life double
Warum versuchen sie, mir lebenslänglich doppelt zu geben?
When I was made (wasn't I made?) untouchable?
Wo ich doch unantastbar gemacht wurde (wurde ich nicht gemacht?)?
But my family.
Aber meine Familie.
Gave my life to crime comitee
Gab mein Leben dem Verbrechenskomitee
Now in a time of need you're sayin' 'Fuck me'?!
Jetzt, in einer Zeit der Not, sagt ihr 'Fick dich'?!
Why you wanna play me shady?
Warum wollt ihr mich hintergehen?
I protected your life
Ich habe euer Leben beschützt
And as an offer I get sacrefied
Und als Angebot werde ich geopfert
To the law with no ties at all.
Dem Gesetz ohne jegliche Verbindungen.
When the boss dies the whole kingdom falls!
Wenn der Boss stirbt, fällt das ganze Königreich!





Autoren: JACK GONZALEZ, LOUIS FREESE, GUSTAVO GONZALEZ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.