Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
you
go
out
of
your
way
to
be
kind?
Сделаешь
ли
ты
над
собой
усилие,
чтобы
быть
добрее?
And
will
you
leave
a
better
place
behind?
И
оставишь
ли
ты
после
себя
мир
чуточку
лучше?
Will
you
drop
that
old
friend
a
line?
Напишешь
ли
ты
пару
строк
старому
другу?
Set
it
right
Исправь
это.
Set
it
right
Исправь
это.
Do
you
go
dancing
out
in
the
rain?
Ты
танцуешь
под
дождем?
And
do
you
sing
your
songs
with
no
shame?
И
поешь
ли
ты
свои
песни,
не
стесняясь?
Do
you
remember
the
bus
driver's
name?
Помнишь
ли
ты
имя
водителя
автобуса?
Set
it
right
Исправь
это.
Set
it
right
Исправь
это.
Yea
you
know
what
you
gotta
do
Да,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
делать,
When
the
sound
isn't
cutting
through
Когда
звук
не
доходит.
Yea
you
know
what
you
gotta
do
Да,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
делать,
You
gotta
live
on
the
ground
Тебе
нужно
жить
по-настоящему.
You
gotta
give
'em
the
truth
Тебе
нужно
говорить
им
правду.
Yea
you
know
what
you
gotta
do
Да,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
делать,
When
the
sound
isn't
cutting
through
Когда
звук
не
доходит.
Don't
wait
for
Alan
Shawn
Feinstein
to
tell
you
what
to
do
Не
жди,
пока
Алан
Шон
Файнштейн
скажет
тебе,
что
делать.
Yea
you
know
what
you
gotta
do
Да,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
делать,
When
the
sound
isn't
cutting
through
Когда
звук
не
доходит.
Yea
you
know
what
you
gotta
do
Да,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
делать,
You
gotta
live
on
the
ground
Тебе
нужно
жить
по-настоящему.
You
gotta
give
'em
the
truth
Тебе
нужно
говорить
им
правду.
Will
you
go
out
of
your
way
to
be
kind?
Сделаешь
ли
ты
над
собой
усилие,
чтобы
быть
добрее?
And
will
you
leave
a
better
place
behind?
И
оставишь
ли
ты
после
себя
мир
чуточку
лучше?
Will
you
drop
that
old
friend
a
line?
Напишешь
ли
ты
пару
строк
старому
другу?
Set
it
right
Исправь
это.
Set
it
right
Исправь
это.
Set
it
right
Исправь
это.
Set
it
right
Исправь
это.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: The Rare Occasions
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.