Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Better (Bonus Track)
Zum Besseren (Bonustrack)
I
heard
it
on
a
Saturday
night
Ich
hab's
an
einem
Samstagabend
gehört
You
hopped
on
that
last
minute
flight
Du
bist
in
diesen
Last-Minute-Flug
gestiegen
I
can't
say
that
I
was
surprised
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
überrascht
war
But
Imma
let
you
finish
girl,
I'm
sure
you
tried
Aber
ich
lass
dich
ausreden,
Mädchen,
ich
bin
sicher,
du
hast
es
versucht
I
know
you're
down
in
the
dumps
Ich
weiß,
du
bist
niedergeschlagen
But
at
least
you're
rich,
and
your
songs
don't
suck
Aber
zumindest
bist
du
reich,
und
deine
Songs
sind
nicht
übel
So
take
that
13
for
luck
and
find
Also
nimm
die
13
zum
Glück
und
finde
heraus
There's
100
others
waiting
in
line
Dass
100
andere
in
der
Schlange
warten
Whatever,
it's
for
the
better
Egal,
es
ist
zum
Besseren
Hey
hey,
whatever,
it's
for
the
better
Hey
hey,
egal,
es
ist
zum
Besseren
I
bet
you
see
the
tabloids
around
Ich
wette,
du
siehst
die
Klatschblätter
überall
Throwing
your
face
all
over
the
town
Die
dein
Gesicht
in
der
ganzen
Stadt
verbreiten
They
say
you'll
probably
write
him
a
song
Sie
sagen,
du
wirst
ihm
wahrscheinlich
einen
Song
schreiben
Five
times
platinum,
I
doubt
if
they're
wrong
Fünfmal
Platin,
ich
bezweifle,
dass
sie
falsch
liegen
I
know
you're
down
in
the
dumps
Ich
weiß,
du
bist
niedergeschlagen
But
at
least
you're
rich,
and
your
songs
don't
suck
Aber
zumindest
bist
du
reich,
und
deine
Songs
sind
nicht
übel
So
take
that
13
for
luck
and
find
Also
nimm
die
13
zum
Glück
und
finde
heraus
That
there's
100
others
waiting
in
line
Dass
100
andere
in
der
Schlange
warten
Whatever,
it's
for
the
better
Egal,
es
ist
zum
Besseren
Hey
hey,
whatever,
it's
for
the
better
Hey
hey,
egal,
es
ist
zum
Besseren
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Witzigreuter Jordan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.