The Revivalists - How We Move - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

How We Move - The RevivalistsÜbersetzung ins Russische




How We Move
Как мы двигаемся
I've been going through the motions
Я двигался по инерции,
Having a hard time, living in the moment
Мне было трудно жить настоящим моментом.
Lifestyle got me so stressed out
Образ жизни довел меня до стресса,
Working overtime, 'cause I ain't taking handouts
Работаю сверхурочно, потому что не принимаю подачек.
Everything I know is falling around me
Все, что я знаю, рушится вокруг меня,
If life is a blessing, then show me some mercy
Если жизнь это благословение, то прояви ко мне милосердие.
How could anybody dance in a world like this?
Как кто-то может танцевать в таком мире?
But we do, yeah, we do
Но мы танцуем, да, мы танцуем.
When the madness ends, can we still be friends?
Когда безумие закончится, сможем ли мы остаться друзьями?
One love, how 'bout two?
Одна любовь, как насчет двух?
All together, now rise
Все вместе, теперь вставайте,
Everyone open your eyes
Все откройте глаза,
Do you realize that life is passing you by, by, by?
Вы понимаете, что жизнь проходит мимо вас?
How could anybody dance in a world like this?
Как кто-то может танцевать в таком мире?
In a world like this
В таком мире,
In a world like this
В таком мире.
But this is how we move
Но так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся,
Yeah, this is how we move
Да, так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся.
Black crows singing in the sunshine
Черные вороны поют под солнцем,
Ghosts on the ceiling, born in the wrong time
Призраки на потолке, рожденные не в то время,
Every day a new addiction
Каждый день новая зависимость,
It's getting harder to see my own reflection
Мне все труднее видеть свое отражение.
Everything I know is changing around me
Все, что я знаю, меняется вокруг меня,
This kind of pressure, it won't stop the bleeding, stop the bleeding
Такое давление не остановит кровотечение, не остановит кровотечение.
How could anybody dance in a world like this?
Как кто-то может танцевать в таком мире?
But we do, yeah, we do
Но мы танцуем, да, мы танцуем.
When the madness ends, can we still be friends?
Когда безумие закончится, сможем ли мы остаться друзьями?
One love, how 'bout two?
Одна любовь, как насчет двух?
All together now rise
Все вместе, теперь вставайте,
Everyone open your eyes
Все откройте глаза,
Do you realize that life is passing you by, by, by?
Вы понимаете, что жизнь проходит мимо вас?
How could anybody dance in a world like this?
Как кто-то может танцевать в таком мире?
In a world like this
В таком мире,
In a world lile this
В таком мире.
But this is how we move
Но так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся,
Yeah, this is how we move
Да, так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся,
This is how we move (ooh, ooh, ooh...)
Так мы двигаемся (о-о-о...).
How could anybody dance in a world like this
Как кто-то может танцевать в таком мире?
But we do, yeah, we do
Но мы танцуем, да, мы танцуем.
When the madness ends, can we still be friends?
Когда безумие закончится, сможем ли мы остаться друзьями?
One love, how 'bout two?
Одна любовь, как насчет двух?
All together, now rise
Все вместе, теперь вставайте,
Everyone open your eyes
Все откройте глаза,
Do you realize that life is passing you by, by, by?
Вы понимаете, что жизнь проходит мимо вас?
How could anybody dance in a world like this?
Как кто-то может танцевать в таком мире?
In a world like this
В таком мире,
In a world like this
В таком мире.
But this is how we move
Но так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся,
Yeah, this is how we move
Да, так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся.
But this is how we move
Но так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся,
Yeah, this is how we move
Да, так мы двигаемся,
This is how we move
Так мы двигаемся.





Autoren: Gregg Steven Wattenberg, David Shaw, Samuel S. Hollander, Zachary Feinberg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.