Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said,
I'm
pulling
down
the
shades
for
the
long
ride
Сказал,
я
опускаю
шторы
перед
долгой
дорогой
I
never
knew
that
I
could
feel
so
black
and
blue
Никогда
не
знал,
что
могу
чувствовать
себя
таким
разбитым
And
I've
been
holding
onto
something
now
for
sometime
И
я
держался
за
что-то
уже
некоторое
время
And
all
I
know
is
it's
a
feeling
fit
for
two
И
всё,
что
я
знаю
– это
чувство
для
двоих
'Cause
when
the
sunlight
laid
its
head
down
on
this
dark
night
Потому
что
когда
солнечный
свет
склонил
голову
в
эту
тёмную
ночь
And
I
was
talking
to
myself
in
the
rearview
А
я
разговаривал
сам
с
собой,
глядя
в
зеркало
заднего
вида
Yeah,
I've
got
questions
but
I
know
everything
is
alright
Да,
у
меня
есть
вопросы,
но
я
знаю,
что
всё
в
порядке
And
all
I
have
to
do
is
just
remember
you
И
всё,
что
мне
нужно
делать
– это
просто
помнить
тебя
'Cause
I'm
never
gonna
lose
you
Потому
что
я
никогда
тебя
не
потеряю
I've
got
you
deep
inside
my
chest
Ты
глубоко
у
меня
в
груди
And
I
can
feel
you
beating
like
the
soul
of
a
drummer
boy
И
я
чувствую,
как
ты
бьешься,
словно
душа
барабанщика
We've
gotta
keep
going
Мы
должны
продолжать
идти
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Продолжать
идти,
продолжать
идти,
продолжать
идти
Don't
care
what
anybody
say
Неважно,
что
кто-то
говорит
Let
the
law
take
us
away
Пусть
закон
заберет
нас
We've
gotta
keep
going
Мы
должны
продолжать
идти
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Продолжать
идти,
продолжать
идти,
продолжать
идти
Don't
care
what
anybody
say
Неважно,
что
кто-то
говорит
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на
I've
been
fake
and
I've
been
free
Я
был
фальшивым,
и
я
был
свободным
I've
been
you
and
I've
been
me
Я
был
тобой,
и
я
был
собой
But
now
I
stand
up
tall
for
what
I
believe
Но
теперь
я
твердо
стою
за
то,
во
что
верю
Against
all
odds,
I
walked
that
trail
of
fear
Вопреки
всему,
я
прошел
той
тропой
страха
And
tread
on
desperate
leaves
И
ступал
по
отчаявшимся
листьям
But
no
one's
leaving
just
yet
Но
никто
пока
не
уходит
We
all
want
that
make-believe
Мы
все
хотим
этой
выдумки
Tried
and
true
tribulations
Проверенные
и
истинные
испытания
Of
who
I've
come
to
be
Того,
кем
я
стал
The
less
I
know,
the
more
I
learn
Чем
меньше
я
знаю,
тем
больше
узнаю
How
much
love
means
to
me
Как
много
любовь
значит
для
меня
Every
day
I'm
walking
out
the
front
door
Каждый
день
я
выхожу
за
порог
Leaning
on
your
ghost
Опираясь
на
твой
призрак
The
best
feeling
of
the
day
is
one
that
I
lean
toward
most
Лучшее
чувство
дня
– то,
к
которому
я
стремлюсь
больше
всего
We've
gotta
keep
going
Мы
должны
продолжать
идти
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Продолжать
идти,
продолжать
идти,
продолжать
идти
Don't
care
what
anybody
say
Неважно,
что
кто-то
говорит
Let
the
law
take
us
away
Пусть
закон
заберет
нас
We've
gotta
keep
going
Мы
должны
продолжать
идти
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Продолжать
идти,
продолжать
идти,
продолжать
идти
Don't
care
what
anybody
say
Неважно,
что
кто-то
говорит
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на
And
I've
been
fake
and
I've
been
free
И
я
был
фальшивым,
и
я
был
свободным
I've
been
you
and
I've
been
me
Я
был
тобой,
и
я
был
собой
But
now
I
stand
up
tall
for
what
I
believe
Но
теперь
я
твердо
стою
за
то,
во
что
верю
Against
all
odds,
I
walked
that
trail
of
fear
Вопреки
всему,
я
прошел
той
тропой
страха
And
tread
on
desperate
leaves
И
ступал
по
отчаявшимся
листьям
But
no
one's
leaving
just
yet
Но
никто
пока
не
уходит
We
all
want
that
make-believe
Мы
все
хотим
этой
выдумки
Tried
and
true
tribulations
Проверенные
и
истинные
испытания
Of
who
I've
come
to
be
Того,
кем
я
стал
The
less
I
know,
the
more
I
learn
Чем
меньше
я
знаю,
тем
больше
узнаю
How
much
love
means
to
me
Как
много
любовь
значит
для
меня
Every
day
I'm
walking
out
the
front
door
Каждый
день
я
выхожу
за
порог
Leaning
on
your
ghost
Опираясь
на
твой
призрак
The
best
feeling
of
the
day,
one
that
I
lean
toward
most
Лучшее
чувство
дня,
то,
к
которому
я
стремлюсь
больше
всего
We've
gotta
keep
going
Мы
должны
продолжать
идти
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Продолжать
идти,
продолжать
идти,
продолжать
идти
Don't
care
what
anybody
say
Неважно,
что
кто-то
говорит
Let
the
law
take
us
away
Пусть
закон
заберет
нас
We've
gotta
keep
going
Мы
должны
продолжать
идти
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Продолжать
идти,
продолжать
идти,
продолжать
идти
Don't
care
what
anybody
say
Неважно,
что
кто-то
говорит
Oh,
keep
going
О,
продолжай
идти
Oh,
keep
going
О,
продолжай
идти
Oh,
keep
going
О,
продолжай
идти
Keep
going
away
Продолжай
идти
вперед
Oh
no
(keep
going),
keep
going
О
нет
(продолжай
идти),
продолжай
идти
Oh
no
(keep
going),
keep
going
О
нет
(продолжай
идти),
продолжай
идти
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
no
О
да,
о
да,
о
нет
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на,
на
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
На,
на,
на,
на,
на
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew Stephen Campanelli, David William Shaw, Ed Williams, George M. Gekas, Robert Ingraham, Zachary Feinberg, Michael Girardot
Album
Keep Going
Veröffentlichungsdatum
02-06-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.