Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't You Give Him (One More Chance)
Willst du ihm nicht (noch eine Chance) geben?
(One
more
chance)
(Noch
eine
Chance)
(That's
all
he
needs
is
one
more
chance)
(Das
ist
alles,
was
er
braucht,
ist
noch
eine
Chance)
Just
let
me
prove
that
my
love
is
real
Lass
mich
nur
beweisen,
dass
meine
Liebe
echt
ist
Baby,
won't
you
let
me
show
ya
how
I
feel?
Baby,
lässt
du
mich
nicht
zeigen,
wie
ich
mich
fühle?
(All
he
wants
is
one)
(Alles,
was
er
will,
ist
eine)
(One
more
night)
(Noch
eine
Nacht)
(That's
all
he
needs)
(Das
ist
alles,
was
er
braucht)
(To
make
things
right)
(Um
die
Dinge
richtigzustellen)
Why
can't
you
see
Warum
kannst
du
nicht
sehen,
That
my
love
is
true?
dass
meine
Liebe
wahr
ist?
Can't
you
see
that
I'm
still
in
love
with
you?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
immer
noch
in
dich
verliebt
bin?
I
don't
care
what's
in
the
past
Es
ist
mir
egal,
was
in
der
Vergangenheit
war
It's
all
over
Es
ist
alles
vorbei
(It's
all
gone)
(Es
ist
alles
weg)
(It's
all
gone)
(Es
ist
alles
weg)
I
don't
care
Es
ist
mir
egal,
What
people
say
was
die
Leute
sagen
I
know
that
you're
the
one
Ich
weiß,
dass
du
die
Eine
bist
(If
you
give
him
one)
(Wenn
du
ihm
eine
gibst)
(One
more
chance)
(Noch
eine
Chance)
(That's
all
he
needs
is
one
more
chance)
(Das
ist
alles,
was
er
braucht,
ist
noch
eine
Chance)
If
you
let
me
try
Wenn
du
mich
versuchen
lässt,
I'll
make
you
see
werde
ich
dir
zeigen,
The
only
man
you'll
ever
need
in
life
is
me
Der
einzige
Mann,
den
du
je
im
Leben
brauchen
wirst,
bin
ich
(Guitar
Solo)
(Gitarrensolo)
(If
you
give
him
one)
(Wenn
du
ihm
eine
gibst)
(One
more
chance)
(Noch
eine
Chance)
(That's
all
he
needs
is
one
more
chance)
(Das
ist
alles,
was
er
braucht,
ist
noch
eine
Chance)
If
you
let
me
try
Wenn
du
mich
versuchen
lässt,
I'll
make
you
see
werde
ich
dir
zeigen,
The
only
man
you'll
ever
need
in
life
is
me
Der
einzige
Mann,
den
du
je
im
Leben
brauchen
wirst,
bin
ich
(If
you
give
him
one)
(Wenn
du
ihm
eine
gibst)
All
I
need
is
just
one
more
chance,
baby
Alles,
was
ich
brauche,
ist
nur
noch
eine
Chance,
Baby
(If
you
give
him
one)
(Wenn
du
ihm
eine
gibst)
All
I
need
is
just
one
mo'
chance
Alles,
was
ich
brauche,
ist
nur
noch
'ne
Chance
To
show
how
much
love
Um
zu
zeigen,
wie
viel
Liebe
Just
let
the
groove
it
from
love
enter
Lass
einfach
die
echte
Liebe
eintreten
Real,
all
I
need
Echt,
alles
was
ich
brauche
Is
one
more
Ist
noch
eine
They
don't
know
how
much
I
love
ya,
love
ya,
love
ya,
love
ya,
baby
Sie
wissen
nicht,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
liebe,
liebe,
liebe,
Baby
Can't
you
see
that
the
love
is
getting
real,
getting
real
Siehst
du
nicht,
dass
die
Liebe
echt
wird,
echt
wird?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Scott Martin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.