Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
banks
An
den
Ufern
Of
the
Suzhou
River
Des
Suzhou-Flusses
People
squelch
a
boat
Stoßen
Leute
ein
Boot
In
muddy
waters
In
schlammige
Gewässer
There's
a
rumor
Es
geht
das
Gerücht
Of
a
mermaid
lives
there
Dass
dort
eine
Meerjungfrau
lebt
The
brownish
waves
Die
bräunlichen
Wellen
...
With
a
dirt
in
her
hair
...
Mit
Schmutz
in
ihrem
Haar
There's
a
man
Da
ist
ein
Mann
Who
stares
up
the
streams
Der
die
Strömung
hinaufstarrt
He
lost
his
loved
one
Er
verlor
seine
Geliebte
On
a
tragic
dark
night
In
einer
tragischen,
dunklen
Nacht
She
threw
self
from
the
bridge
Stürzte
sie
sich
von
der
Brücke
Could
fish
her
out
of
the
sea
Konnte
sie
aus
dem
Wasser
ziehen
Will
you
ever
look
for
me
Wirst
du
jemals
nach
mir
suchen
As
he
had
always
looked
for
her
So
wie
er
immer
nach
ihr
gesucht
hat
Through
the
(greeners)
of
the
city
Durch
das
Gewirr
der
Stadt
The
two
lovers
hold
my
mind
Die
zwei
Liebenden
beschäftigen
meine
Gedanken
Will
you
ever
look
for
me
Wirst
du
jemals
nach
mir
suchen
Like
a
damn,
damn
fool
Wie
ein
verdammter,
verdammter
Narr
Four
rainy
days
Vier
Regentage
Full
of
warmth
and
...
Voller
Wärme
und
...
No
sign
at
all
Kein
Lebenszeichen
Despite
many
searches
Trotz
vieler
Suchen
The
face
appears
Ihr
Gesicht
erscheint
On
every
woman
he
sees
Auf
jeder
Frau,
die
er
sieht
He
throws
himself
from
the
bridge
Stürzt
er
sich
von
der
Brücke
In
a
distance
In
der
Ferne
I
can
see
small
fishing
boat
Kann
ich
ein
kleines
Fischerboot
sehen
Slowly
come
home
Langsam
heimkehren
With
a
siren's
song
Mit
einem
Sirenengesang
My
tears
are
growing
Meine
Tränen
nehmen
zu
As
the
water
rise
in
Während
das
Wasser
steigt
im
Suzhou
River
Suzhou-Fluss
Suzhou
River
Suzhou-Fluss
Will
you
ever
look
for
me
Wirst
du
jemals
nach
mir
suchen
As
he
had
always
looked
for
her
So
wie
er
immer
nach
ihr
gesucht
hat
Through
the
(greeners)
of
the
city
Durch
das
Gewirr
der
Stadt
The
two
lovers
hunt
my
mind
Die
zwei
Liebenden
verfolgen
meine
Gedanken
Will
you
ever
look
for
me
Wirst
du
jemals
nach
mir
suchen
Like
a
damn,
damn
fool
Wie
ein
verdammter,
verdammter
Narr
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Cold Heart
Veröffentlichungsdatum
22-10-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.