Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci Vedremo Domani
Wir sehen uns morgen
Ormai,
ormai
è
tardi
Nun,
nun
ist
es
spät
Non
vuoi,
non
vuoi
più
baci
Du
willst,
du
willst
keine
Küsse
mehr
Però,
però
so
già
che
sognerai
Aber,
aber
ich
weiß
schon,
dass
du
träumen
wirst
Che
ci
vedremo
domani,
domani
Dass
wir
uns
morgen
sehen,
morgen
La
luna
stanca
già
muore
Der
müde
Mond
stirbt
schon
Cercando
invano
la
notte
Vergeblich
die
Nacht
suchend
Tu
vai,
sì
vai
felice
perché
sai
Du
gehst,
ja,
du
gehst
glücklich,
weil
du
weißt
Che
ci
vedremo
domani
Dass
wir
uns
morgen
sehen
Domani
tu
puoi
darmi
Morgen
kannst
du
mir
geben
Ancora
i
baci
che
vorrò
Noch
die
Küsse,
die
ich
will
Domani
tu
ritorni,
sì,
tu
ritorni
Morgen
kehrst
du
zurück,
ja,
du
kehrst
zurück
E
con
me
(e
con
me)
resterai
(resterai),
lo
so
Und
bei
mir
(und
bei
mir)
wirst
du
bleiben
(wirst
du
bleiben),
das
weiß
ich
Come
vorrei
fermarti
Wie
gern
würde
ich
dich
aufhalten
Ancor
vorrei
baciarti
Noch
würde
ich
dich
gern
küssen
Ma
tu
non
vuoi
e
così
tu
te
ne
vai
Aber
du
willst
nicht
und
so
gehst
du
fort
Ma
ci
vedremo
domani
Aber
wir
sehen
uns
morgen
Ma
ci
vedremo
domani,
domani
Aber
wir
sehen
uns
morgen,
morgen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carole King, Gerry Goffin, Leo Chiosso
Album
The Rokes
Veröffentlichungsdatum
11-12-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.