The Rolling Stones - Break the Spell (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Break the Spell (Remastered) - The Rolling StonesÜbersetzung ins Russische




Break the Spell (Remastered)
Разрушить чары (Remastered)
In the winter when the cold comes
Зимой, когда приходит холод,
And the wind blows with a scornful spite
И ветер дует с презрительной злобой,
And the hard ground feels barren
И твердая земля кажется бесплодной,
And the forest is deathly quiet
И лес смертельно тих,
And the whole world lies sleeping
И весь мир спит,
There's a gypsy all dressed in white
Есть цыганка, вся одетая в белое.
Put my hand out, ask the question
Протягиваю руку, задаю вопрос,
Here's the silver, do you have the gift of sight
Вот серебро, есть ли у тебя дар предвидения?
Can you break the spell
Можешь ли ты разрушить чары,
Can you ring the bell
Можешь ли ты позвонить в колокол,
Can you break the spell
Можешь ли ты разрушить чары,
It's cold black as night
Холодная, черная, как ночь.
I've got a hard heart
У меня тяжелое сердце,
Since we've been apart
С тех пор, как мы расстались.
Can you break the spell
Можешь ли ты разрушить чары,
Break it all down tonight
Разрушить их все сегодня ночью.
In the springtime when the floods come
Весной, когда приходят паводки,
And the earth bursts with the terrible life
И земля взрывается ужасной жизнью,
And the sun splash on the windows
И солнце брызжет на окна,
There's a gypsy and he's all dressed in white
Есть цыган, и он весь одет в белое.
My heart burns with the question
Мое сердце горит вопросом,
Can you break the spell
Можешь ли ты разрушить чары,
Still hot as fire
Все еще горячие, как огонь.
Can you break the spell
Можешь ли ты разрушить чары,
Can you ring the bell
Можешь ли ты позвонить в колокол,
Can you break the spell
Можешь ли ты разрушить чары,
It's cold black as night
Холодная, черная, как ночь.
Cold black as night
Холодная, черная, как ночь.





Autoren: Mick Jagger, Keith Richards


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.