The Rolling Stones - Fool To Cry - 2009 Edit Re-Mastered Digital Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Fool To Cry - 2009 Edit Re-Mastered Digital Version
Дурак, что плачет - 2009 Edit Re-Mastered Digital Version
When I come home baby
Когда я прихожу домой, малышка,
And I've been working all night long
И работаю всю ночь напролет,
I put my daughter on my knee, and she say
Я сажаю дочку на колени, и она говорит:
"Daddy what's wrong?"
"Папочка, что случилось?"
I put my head on her shoulder
Я кладу голову ей на плечо,
She whispers in my ear so sweet
Она шепчет мне на ушко так сладко,
You know what she says?
Знаешь, что она говорит?
"Daddy you're a fool to cry
"Папочка, ты дурак, что плачешь,
You're a fool to cry
Ты дурак, что плачешь,
And it makes me wonder why."
И мне интересно, почему."
You know, I got a woman
Знаешь, у меня есть женщина,
And she lives in the poor part of town
И она живет в бедном районе города,
And I go see her sometimes
И я иногда навещаю ее,
And we make love, so fine
И мы занимаемся любовью, так прекрасно,
I put my head on her shoulder
Я кладу голову ей на плечо,
She says, "Tell me all your troubles."
Она говорит: "Расскажи мне все свои беды."
You know what she says? She says
Знаешь, что она говорит? Она говорит:
"Daddy you're a fool to cry
"Милый, ты дурак, что плачешь,
You're a fool to cry
Ты дурак, что плачешь,
And it makes me wonder why."
И мне интересно, почему."
Daddy you're a fool to cry
Милый, ты дурак, что плачешь,
Oh, I love you so much baby
О, я так тебя люблю, малышка,
Daddy you're a fool to cry
Милый, ты дурак, что плачешь,
Daddy you're a fool to cry, yeah
Милый, ты дурак, что плачешь, да,
She says, "Daddy you're a fool to cry
Она говорит: "Милый, ты дурак, что плачешь,
You're a fool to cry
Ты дурак, что плачешь,
And it makes me wonder why."
И мне интересно, почему."
She says, "Daddy you're a fool to cry
Она говорит: "Милый, ты дурак, что плачешь,
Daddy you're a fool to cry
Милый, ты дурак, что плачешь,
Daddy you're a fool to cry
Милый, ты дурак, что плачешь,
Daddy you're a fool to cry
Милый, ты дурак, что плачешь,
Even my friends say to me sometimes
Даже мои друзья иногда говорят мне,
And make out like I don't understand them
И делают вид, что я их не понимаю,
You know what they say?
Знаешь, что они говорят?
They say, "Daddy you're a fool to cry
Они говорят: "Милый, ты дурак, что плачешь,
You're a fool to cry
Ты дурак, что плачешь,
You're a fool to cry
Ты дурак, что плачешь,
And it makes me wonder why."
И мне интересно, почему."
I'm a fool baby
Я дурак, малышка,
I'm a fool baby
Я дурак, малышка,
I'm a certified fool, now
Я сертифицированный дурак, теперь,
I want to tell ya
Я хочу сказать тебе,
Gotta tell ya, baby
Должен сказать тебе, малышка,
I'm a fool baby
Я дурак, малышка,
I'm a fool baby
Я дурак, малышка,
Certified fool for ya, mama, come on
Сертифицированный дурак для тебя, мамочка, давай,
I'm a fool
Я дурак,
I'm a fool
Я дурак,
I'm a fool
Я дурак,





Autoren: Jagger Michael Phillip, Richards Keith


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.