The Rolling Stones - Highwire (7" version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Highwire (7" version) - The Rolling StonesÜbersetzung ins Russische




Highwire (7" version)
Канатная Дорога (7" версия)
We sell 'em missiles, We sell 'em tanks
Мы продаем им ракеты, продаем им танки,
We give 'em credit, You can call up the bank
Выдаем им кредиты, можешь позвонить в банк.
It's just a business, You can pay us in crude
Это просто бизнес, расплачивайтесь нефтью,
(That's oil you know...)
(Это же нефть, понимаешь...)
You'll love these toys, just go play out your feuds
Вам понравятся эти игрушки, просто играйте в свои войны.
We got no pride, don't know whose boots to lick
У нас нет гордости, мы не знаем, чьи сапоги лизать,
We act so greedy, makes me sick sick sick
Мы ведем себя так жадно, что меня тошнит, тошнит, тошнит.
So get up, stand up, out of my way
Так что встань, дорогая, уйди с дороги,
I want to talk to the boss right away
Я хочу поговорить с боссом прямо сейчас.
Get up, stand up, whose gonna pay
Встань, кто будет платить?
I want to talk to the man right away
Я хочу поговорить с этим человеком прямо сейчас.
We walk the highwire
Мы идем по канату,
Sending men to the front line
Посылая мужчин на передовую,
Hoping they don't catch the hell-fire
Надеясь, что они не попадут в адский огонь
Of hot guns and cold, cold lies
Горячих пушек и холодной, холодной лжи.
We walk the highwire
Мы идем по канату,
Sending the men up to the front lines
Посылая мужчин на передовую,
And tell 'em to hotbed the sunshine
И говорим им погреться на солнышке
With hot guns and cold, cold lies
С горячими пушками и холодной, холодной ложью.
Our lives are threatened, our jobs at risk
Наши жизни под угрозой, наши рабочие места в опасности,
Sometimes dictators need a slap on the wrist
Иногда диктаторам нужен щелчок по носу.
Another Munich we just can't afford
Другой Мюнхен мы просто не можем себе позволить,
We're gonna send in the 82nd Airborne
Мы отправим 82-ю воздушно-десантную.
Get up, stand up, who's gonna pay
Встань, кто будет платить?
I wanna talk to the boss right away
Я хочу поговорить с боссом прямо сейчас.
Get up, stand up, outta my way
Встань, уйди с дороги,
I wanna talk to the man right away
Я хочу поговорить с этим человеком прямо сейчас.
We walk the highwire
Мы идем по канату,
Putting the world out on a dead lie
Выставляя мир на посмешище,
And hoping they don't taste the shell-fire
И надеясь, что они не почувствуют огня,
Of hot guns and cold, cold lies
Горячих пушек и холодной, холодной лжи.
We walk the highwire
Мы идем по канату,
Putting the world out on a dead lie
Выставляя мир на посмешище,
Catching the fight on a primetime
Ловя бой в прайм-тайм
With hot guns and cold, cold lies
С горячими пушками и холодной, холодной ложью.
Get up! Stand up!
Встань! Поднимись!
Dealer! Stealer!
Торговец! Воришка!
Hey!
Эй!
We walk the highwire
Мы идем по канату,
We're sending men to the front line
Мы отправляем мужчин на передовую,
And hoping that we backed the right side
И надеемся, что мы поддержали правильную сторону
With hot guns and cold, cold lies
С горячими пушками и холодной, холодной ложью.
We walk the highwire
Мы идем по канату,
We sending the men up to the front lines
Мы отправляем мужчин на передовую,
And hoping they don't catch the hell-fire
И надеемся, что они не попадут в адский огонь
With hot guns and
С горячими пушками и
Cold, cold, cold, cold, cold lies .
Холодной, холодной, холодной, холодной, холодной ложью.
We walk the highwire
Мы идем по канату,
We walk the highwire
Мы идем по канату
With hot guns and cold, cold, cold lies.
С горячими пушками и холодной, холодной, холодной ложью.





Autoren: MICK JAGGER, KEITH RICHARDS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.