Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honky Tonk Women (Live "Get Yer Ya-Ya's Out" Version)
Распутные девки (Концертная версия "Get Yer Ya-Ya's Out")
I
met
a
gin-soaked
bar-room
queen
in
Memphis
В
Мемфисе
я
встретил
пьяную
королеву
бара,
She
tried
to
take
me
upstairs
for
a
ride
Она
пыталась
затащить
меня
наверх,
She
had
to
heave
me
right
across
her
shoulder
Ей
пришлось
взвалить
меня
на
плечо,
'Cause
I
just
can't
seem
to
drink
you
off
my
mind
Потому
что
я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
девки,
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай,
дай,
дай
мне
блюз
распутных
девок.
I
laid
a
divorcée
in
New
York
City
Я
соблазнил
разведенку
в
Нью-Йорке,
I
had
to
put
up
some
kind
of
a
fight
Мне
пришлось
немного
побороться,
The
lady
then
she
covered
me
in
roses
Затем
эта
дама
осыпала
меня
розами,
She
blew
my
nose
and
then
she
blew
my
mind
Она
вытерла
мне
нос,
а
потом
вскружила
голову.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
девки,
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай,
дай,
дай
мне
блюз
распутных
девок.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
девки,
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай,
дай,
дай
мне
блюз
распутных
девок.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
девки,
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай,
дай,
дай
мне
блюз
распутных
девок.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mick Jagger, Keith Richard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.