Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Mile (Live)
Миля лунного света (Live)
When
the
wind
blows
and
the
rain
feels
cold
Когда
ветер
дует
и
дождь
холодный,
With
a
head
full
of
snow
С
головой,
полной
снега,
With
a
head
full
of
snow
С
головой,
полной
снега,
In
the
window
there's
a
face
you
know
В
окне
лицо,
которое
ты
знаешь,
Don't
the
nights
pass
slow
Разве
ночи
не
тянутся
медленно,
Don't
the
nights
pass
slow
Разве
ночи
не
тянутся
медленно,
The
sound
of
strangers
sending
nothing
to
my
mind
Голоса
незнакомцев
ни
о
чем
мне
не
говорят,
Just
another
mad
mad
day
on
the
road
Просто
очередной
безумный
день
в
дороге,
I
am
just
living
to
be
dying
by
your
side
Я
живу,
чтобы
умереть
рядом
с
тобой,
But
I'm
just
about
a
moonlight
mile
on
down
the
road
Но
я
всего
лишь
в
миле
лунного
света
вниз
по
дороге,
Made
a
rag
pile
of
my
shiny
clothes
Сделал
кучу
тряпья
из
своей
блестящей
одежды,
Gonna
warm
my
bones
Согрею
свои
кости,
Gonna
warm
my
bones
Согрею
свои
кости,
I
got
silence
on
my
radio
У
меня
тишина
на
радио,
Let
the
air
waves
flow
Пусть
эфир
струится,
Let
the
air
waves
flow
Пусть
эфир
струится,
Oh
I'm
sleeping
under
strange
strange
skies
О,
я
сплю
под
странными,
странными
небесами,
Just
another
mad
mad
day
on
the
road
Просто
очередной
безумный
день
в
дороге,
My
dreams
is
fading
down
the
railway
line
Мои
мечты
тают
вдоль
железнодорожных
путей,
I'm
just
about
a
moonlight
mile
down
the
road
Я
всего
лишь
в
миле
лунного
света
вниз
по
дороге,
I'm
hiding
sister
and
I'm
dreaming
Я
прячусь,
милая,
и
мечтаю,
I'm
riding
down
your
moonlight
mile
Я
еду
по
твоей
миле
лунного
света,
I'm
hiding
baby
and
I'm
dreaming
Я
прячусь,
малышка,
и
мечтаю,
I'm
riding
down
your
moonlight
mile
Я
еду
по
твоей
миле
лунного
света,
I'm
riding
down
you
moonlight
mile
Я
еду
по
твоей
миле
лунного
света,
Let
it
go
now,
come
on
up
babe
Отпусти
это
сейчас,
поднимайся,
детка,
Yeah,
let
it
go
now
Да,
отпусти
это
сейчас,
Yeah,
flow
now
baby
Да,
плыви
сейчас,
малышка,
Yeah
move
on
now
yeah
Да,
двигайся
дальше,
да,
Yeah,
I'm
coming
home
Да,
я
возвращаюсь
домой,
'Cause,
I'm
just
about
a
moonlight
mile
on
down
the
road
Потому
что
я
всего
лишь
в
миле
лунного
света
вниз
по
дороге,
Down
the
road,
down
the
road
Вниз
по
дороге,
вниз
по
дороге,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MICK JAGGER, KEITH RICHARD
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.