The Rolling Stones - Stray Cat Blues (Live "Get Yer Ya-Ya's Out" Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Stray Cat Blues (Live "Get Yer Ya-Ya's Out" Version)
Блюз бродячей кошки (концертная версия "Get Yer Ya-Ya's Out")
I hear the click-clack of your feet on the stairs
Я слышу цокот твоих каблуков на лестнице,
I know you're no scare-eyed honey.
Я знаю, ты не из пугливых, детка.
There'll be a feast if you just come upstairs
Наверху тебя ждет пир, если ты поднимешься,
But it's no hanging matter
Но это не смертный грех,
It's no capital crime
Это не тяжкое преступление.
I can see that you're fifteen years old
Я вижу, тебе пятнадцать лет,
No I don't want your I.D.
Нет, мне не нужны твои документы.
You look so rest-less and you're so far from home
Ты выглядишь такой беспокойной и так далеко от дома,
But it's no hanging matter
Но это не смертный грех,
It's no capital crime
Это не тяжкое преступление.
Oh yeah, you're a strange stray cat
О да, ты странная бродячая кошка,
Oh yeah, don'tcha scratch like that
О да, не царапайся так,
Oh yeah, you're a strange stray cat
О да, ты странная бродячая кошка,
Bet your mama don't know you scream like that
Держу пари, твоя мама не знает, что ты так кричишь,
I bet your mother don't know you can spit like that.
Держу пари, твоя мама не знает, что ты так плюешься.
You look so weird and you're so far from home
Ты выглядишь такой странной и так далеко от дома,
But you don't really miss your mother
Но ты на самом деле не скучаешь по маме,
Don't look so scared I'm no mad-brained bear
Не смотри так испуганно, я не какой-то бешеный медведь,
But it's no hanging matter
Но это не смертный грех,
It's no capital crime
Это не тяжкое преступление.
Oh, yeah
О, да,
Woo!
Ву!
I bet your mama don't know that you scatch like that
Держу пари, твоя мама не знает, что ты так царапаешься,
I bet she don't know you can bite like that.
Держу пари, она не знает, что ты так кусаешься.
You say you got a friend, that she's wilder than you
Ты говоришь, у тебя есть подруга, которая еще более дикая, чем ты,
Why don't you bring her upstairs
Почему бы тебе не привести ее наверх,
If she's so wild then she can join in too
Если она такая дикая, то она тоже может присоединиться,
It's no hanging matter
Это не смертный грех,
It's no capital crime
Это не тяжкое преступление.
Oh yeah, you're a strange stray cat
О да, ты странная бродячая кошка,
Oh yeah, don'tcha scratch like that
О да, не царапайся так,
Oh yeah, you're a strange stray cat
О да, ты странная бродячая кошка,
I bet you mama don't know you can bite like that
Держу пари, твоя мама не знает, что ты так кусаешься,
I'll bet she never saw you scratch my back
Держу пари, она никогда не видела, как ты царапаешь мне спину.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.