Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Undercover (Of The Night) - Remastered 2009
Под покровом ночи (Remastered 2009)
Hear
the
screams
of
Center
42
Слышишь
крики
из
Центра
42?
Loud
enough
to
bust
your
brains
out
Довольно
громкие,
чтобы
мозги
твои
взорвать.
The
opposition's
tongue
is
cut
in
two
Язык
оппозиции
разрезан
надвое,
Keep
off
the
street
'cause
you're
in
danger
Держись
подальше
от
улиц,
детка,
потому
что
тебе
грозит
опасность.
One
hundred
thousand
disparus
Сто
тысяч
пропавших
без
вести,
Lost
in
the
jails
in
South
America
Потерянных
в
тюрьмах
Южной
Америки.
Cuddle
up
baby,
cuddle
up
tight
Прижмись
ко
мне,
крошка,
прижмись
крепче,
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Прижмись
ко
мне,
крошка,
спрячь
все
от
посторонних
глаз.
Undercover,
keep
it
all
out
of
sight
Под
покровом,
спрячь
все
от
посторонних
глаз.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
The
sex
police
are
out
there
on
the
streets
Секс-полиция
на
улицах,
Make
sure
the
pass
laws
are
not
broken
Следят,
чтобы
законы
о
пропусках
не
нарушались.
The
race
militia
has
got
itchy
fingers
У
расовой
милиции
пальцы
чешутся,
All
the
way
from
New
York
back
to
Africa
От
Нью-Йорка
до
самой
Африки.
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Прижмись,
крошка,
спрячь
все
от
посторонних
глаз.
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Прижмись,
крошка,
спрячь
все
от
посторонних
глаз.
Cuddle
up
baby,
keep
it
all
out
of
sight
Прижмись,
крошка,
спрячь
все
от
посторонних
глаз.
Undercover,
undercover,
undercover
Под
покровом,
под
покровом,
под
покровом,
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячь
все
от
посторонних
глаз.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
All
the
young
men,
they've
been
rounded
up
Всех
молодых
парней
собрали
And
sent
to
camps
back
in
the
jungle
И
отправили
в
лагеря
в
джунглях.
And
people
whisper
people
double-talk
Люди
шепчутся,
люди
говорят
двусмысленно,
And
once
proud
fathers
act
so
humble
И
некогда
гордые
отцы
ведут
себя
так
смиренно.
All
the
young
girls
they
have
got
the
blues
У
всех
молодых
девушек
тоска,
They're
heading
on
back
to
Center
42
Они
возвращаются
в
Центр
42.
Undercover,
all
out
of
sight
Под
покровом,
все
с
глаз
долой.
Undercover,
all
out
of
sight
Под
покровом,
все
с
глаз
долой.
Undercover,
all
out
of
sight,
undercover
Под
покровом,
все
с
глаз
долой,
под
покровом.
Keep
it
all
out
of
sight,
undercover
of
the
night
Спрячь
все
от
посторонних
глаз,
под
покровом
ночи.
Down
in
the
bars
the
girls
are
painted
blue
В
барах
девушки
раскрашены
в
синий,
Done
up
in
lace,
done
up
in
rubber
Одеты
в
кружева,
одеты
в
резину.
The
John's
are
jerky
little
G.I.
Joe's
Клиенты
— дерганые
маленькие
солдатики
Джо,
On
R&R
from
Cuba
and
Russia
В
увольнении
с
Кубы
и
из
России.
The
smell
of
sex,
the
smell
of
suicide
Запах
секса,
запах
самоубийства,
All
these
dream
things
I
can't
keep
inside
Все
эти
мечты,
которые
я
не
могу
удержать
в
себе.
Undercover
all
out
of
sight
Под
покровом,
все
с
глаз
долой.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Undercover,
undercover
Под
покровом,
под
покровом,
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mick Jagger, Keith Richards
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.