The Rolling Stones - Wild Horses (acoustic version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Wild Horses (acoustic version)
Дикие Лошади (акустическая версия)
Childhood living is easy to do
Детство беззаботно, его легко прожить,
The things you wanted I bought them for you
Всё, что ты хотела, я мог для тебя купить.
Graceless lady you know who I am
Бесстыдная леди, ты знаешь, кто я,
You know I can't let you slide through my hands
Ты знаешь, я не могу позволить тебе ускользнуть из моих рук.
Wild horses, couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь,
Wild, wild horses, couldn't drag me away
Дикие, дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
I watched you suffer, a dull aching pain
Я видел твои страдания, тупую ноющую боль,
Now you've decided to show me the same
Теперь ты решила показать мне то же самое.
No sweeping exit or offstage lines
Никакой эффектный уход или слова со сцены
Could make me feel bitter or treat you unkind
Не заставят меня озлобиться или обращаться с тобой жестоко.
Wild horses, couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь,
Wild, wild horses, couldn't drag me away
Дикие, дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
I know I've dreamed you a sin and a lie
Я знаю, что я тебе приснился, как грех и ложь.
I have my freedom but I don't have much time
У меня есть свобода, но у меня мало времени,
Faith has been broken tears must be cried
Вера разрушена, слёзы должны быть выплаканы,
Let's do some living after we die
Давай поживём по-настоящему после смерти.
Wild horses, couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь,
Wild, wild horses we'll ride them some day
Дикие, дикие лошади, мы оседлаем их однажды.
Wild horses, couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь,
Wild, wild horses we'll ride them some day
Дикие, дикие лошади, мы оседлаем их однажды.





Autoren: MICK JAGGER, KEITH RICHARD


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.