Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
on
top,
forever
on
the
up
Я
хочу
быть
на
вершине,
всегда
на
высоте
And
damn
the
competition
И,
черт
возьми,
конкуренция
I
never
play
it
fair,
I
never
turn
a
hair
Я
никогда
не
играю
честно,
я
никогда
не
поворачиваю
волосы
Just
like
the
politicians
Точно
так
же,
как
политики
I
wrap
my
conscience
up,
I
wanna
win
that
cup
Я
затыкаю
свою
совесть,
я
хочу
выиграть
этот
кубок.
And
get
my
money,
baby
И
возьми
мои
деньги,
детка
But
back
in
the
dressing
room
Но
вернемся
в
раздевалку
The
other
side
is
weeping
Другая
сторона
плачет
And
we're
winning
(winning),
winning
(winning)
ugly
И
мы
побеждаем
(побеждаем),
выигрываем
(побеждаем)
уродливо
And
we're
winning
(winning),
winning
(winning)
ugly
И
мы
побеждаем
(побеждаем),
выигрываем
(побеждаем)
уродливо
And
we're
heading
for
the
heartbreak
И
мы
идем
к
горю
Heading
for
the
blues,
yeah
Направляясь
к
блюзу,
да
And
we're
heading
for
the
heartbreak
И
мы
идем
к
горю
Heading
for
the
blues
Направляясь
к
блюзу
And
we're
winning
(winning),
winning
(winning)
ugly
И
мы
побеждаем
(побеждаем),
выигрываем
(побеждаем)
уродливо
I
will
not
act
unkind,
I
will
not
be
so
blind
Я
не
буду
поступать
жестоко,
я
не
буду
таким
слепым
I
will
not
walk
so
proud
Я
не
буду
ходить
так
гордо
Come
down
from
off
my
cloud
Спустись
с
моего
облака
How
can
I
live
my
life
this
way?
Как
я
могу
прожить
свою
жизнь
таким
образом?
Beauty
is
staring
me
in
the
face
Красота
смотрит
мне
в
лицо
Ain't
that
the
truth?
Разве
это
не
правда?
Ain't
that
the
truth?
Разве
это
не
правда?
Come
on,
girl
Давай
же
девчонка
Hold
on,
girl
Держись,
девочка
Look
out
for
number
one,
my
country
right
or
wrong
Берегись
номер
один,
моя
страна
права
или
нет.
Let
the
devil
take
the
hindmost
Пусть
дьявол
возьмет
отстающего
I
was
brought
up
to
cheat,
so
long
as
the
referee
Меня
воспитали
обманывать,
пока
рефери
I'm
never
wrong
at
all,
I
always
fight
the
call
Я
никогда
не
ошибаюсь,
я
всегда
борюсь
с
призывом
I
don't
admit
it
Я
не
признаю
этого
But
back
in
the
dressing
room
Но
вернемся
в
раздевалку
The
other
side
is
a-screaming
Другая
сторона
кричит
And
we're
winning
(winning),
winning
(winning)
ugly,
yeah
И
мы
побеждаем
(побеждаем),
ужасно
выигрываем
(побеждаем),
да.
And
we're
winning
(winning),
winning
(winning)
ugly
И
мы
побеждаем
(побеждаем),
выигрываем
(побеждаем)
уродливо
And
we're
heading
for
the
heartbreak
И
мы
идем
к
горю
Heading
for
the
blues
Направляясь
к
блюзу
We're
heading
for
the
heartbreak
Мы
идем
к
разбитому
сердцу
Heading
for
the
blues,
yeah
Направляясь
к
блюзу,
да
And
we're
winning
(winning),
winning
(winning)
ugly
И
мы
побеждаем
(побеждаем),
выигрываем
(побеждаем)
уродливо
I
will
not
act
unkind,
I
will
not
be
so
blind
Я
не
буду
поступать
жестоко,
я
не
буду
таким
слепым
I
will
not
walk
so
proud
Я
не
буду
ходить
так
гордо
Come
down
from
off
my
cloud
Спустись
с
моего
облака
How
can
I
live
my
life
this
way?
Как
я
могу
прожить
свою
жизнь
таким
образом?
Beauty
is
staring
me
in
the
face
Красота
смотрит
мне
в
лицо
Ain't
that
the
truth?
Разве
это
не
правда?
Ain't
that
the
truth?
Разве
это
не
правда?
Come
on
baby,
come
on
girl
Давай,
детка,
давай,
девочка
A
little
bit
louder
Немного
громче
Walk
a
little
bit
prouder
Иди
немного
гордее
And
we're
winning
(winning),
winning
(winning)
ugly,
that's
alright
И
мы
побеждаем
(побеждаем),
отвратительно
выигрываем
(побеждаем),
все
в
порядке.
Winning
(winning),
winning
(winning),
winning
ugly,
come
on
girl
Победа
(победа),
победа
(победа),
уродливая
победа,
давай,
девочка.
What
she's
saying
(winning),
winning
(winning),
winning
ugly
Что
она
говорит
(победа),
победа
(победа),
ужасная
победа
And
I'm
winning
(winning),
winning
(winning),
winning
ugly,
winning
ugly
И
я
выигрываю
(побеждаю),
выигрываю
(побеждаю),
уродливо
выигрываю,
уродливо
выигрываю
Come
on
(winning),
stay
on,
girl
(winning
ugly),
stay
on,
girl
Давай
(победа),
оставайся,
девочка
(победа
уродливая),
оставайся,
девочка
Stay
on,
girl,
come
on
(winning,
winning
ugly)
Оставайся,
девочка,
давай
(победа,
победа
ужасна)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Keith Richards, Michael Phillip Jagger
Album
Dirty Work
Veröffentlichungsdatum
24-03-1986
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.