The Roots feat. Bilal Oliver & Greg Porn - The OtherSide - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The OtherSide - The Roots Übersetzung ins Russische




The OtherSide
Обратная сторона
Yo, we obviously need to tone it down a bit
Йоу, нам явно нужно немного сбавить обороты,
Running round town spending time like it's counterfeit
Разгуливаем по городу, тратим время, как будто оно фальшивое,
Everybody catching hay fever like sinuses
Все подхватывают сенную лихорадку, как синусит,
Step in my arena let me show y'all who the highness is
Входи на мою арену, позволь показать тебе, кто здесь главный,
You might say I could be doing something positive
Ты можешь сказать, что я мог бы заняться чем-то полезным,
Humble head down low and broke like promises
Скромно опустить голову, быть на мели, как нарушенные обещания,
Soaking and broken in a joke like comics is
Вымокнуть и сломаться в шутке, как комики,
Not enough paper to be paying folks compliments
Не хватает денег, чтобы делать людям комплименты,
But when that paper got low so did my tolerance
Но когда денег стало мало, то же самое произошло и с моей терпимостью,
And it ain't no truth in a dare without the consequence
И нет правды в споре без последствий,
Listen if it not for these hood inventions
Послушай, если бы не эти уличные изобретения,
I'd just be another kid from the block with no intentions
Я был бы просто очередным ребенком с района без целей,
On the dock of that bay serving a life sentence
На пристани залива, отбывающим пожизненное заключение,
Even if I'm going to hell I'm gonna make an entrance
Даже если я попаду в ад, я сделаю это эффектно,
Yeah let em know I'm getting cheese like omeletes is
Да, пусть знают, что я получаю сыр, как будто это омлет,
But I'm the toast of the town like Thomas'
Но я жемчужина города, как тост Томаса.
We're all on a journey
Мы все в путешествии,
Down the hall of memories
По коридору воспоминаний,
Don't worry 'bout what you ain't got
Не беспокойся о том, чего у тебя нет,
Leave with a little bit of dignity
Уходи с достоинством,
Never loved what I had
Никогда не любил то, что имел,
Always felt like I deserved more
Всегда чувствовал, что заслуживаю большего,
But when I
Но когда я
Make it to the other side
Доберусь до другой стороны,
Make it to the other side
Доберусь до другой стороны,
That's when we'll settle up the score
Тогда мы сведем счеты.
Yo, we did this in remembrance of
Йоу, мы сделали это в память о
Faces from the past we no longer have an image of
Лицах из прошлого, которых мы больше не видим,
Carrying cold blood hearts that never been for love
Носившие холодные сердца, которые никогда не любили,
Brothers keep going for theirs but never get enough
Братья продолжают идти за своим, но им всегда мало,
World travelers that seen it all and did enough
Путешественники, которые все видели и сделали достаточно,
Only to return to learn the world wasn't big enough
Только чтобы вернуться и узнать, что мир недостаточно велик,
Damn, how long has it been? I guess the jig is up
Черт, сколько времени прошло? Думаю, игра окончена,
Now all I know is I'm about to wake this nigga up
Теперь все, что я знаю, это то, что я собираюсь разбудить этого парня,
Yeah that hindsight, 20/20, now niggas dead on the money
Да, это взгляд в прошлое, 20/20, теперь парни точно знают, где деньги,
Trying to take something from me it's a wrap like a mummy
Пытаешься что-то у меня отнять - ты обернешься мумией,
Undun I am becoming and when he's tired of running
Undun я становлюсь, и когда он устанет бегать
Through the layers of the onion
Сквозь слои лука,
He'll probably shed a tear cause they'll be no more fast times
Он, вероятно, прольет слезу, потому что больше не будет веселых времен,
Just his weak mind scrolled out like a bad sign
Только его слабый разум, прокрученный, как плохой знак,
He never had enough and got confused when they asked why
У него никогда не было достаточно, и он путался, когда его спрашивали почему,
Life is only a moment in time and it passed by
Жизнь - это всего лишь мгновение, и оно прошло мимо.
We're all on a journey
Мы все в путешествии,
Down the hall of memories
По коридору воспоминаний,
Don't worry 'bout what you ain't got
Не беспокойся о том, чего у тебя нет,
Leave with a little bit of dignity
Уходи с достоинством,
Never loved what I had
Никогда не любил то, что имел,
Always felt like I deserved more
Всегда чувствовал, что заслуживаю большего,
But when I
Но когда я
Make it to the other side
Доберусь до другой стороны,
Make it to the other side
Доберусь до другой стороны,
That's when we'll settle up the score
Тогда мы сведем счеты.
I'm sitting on top of the world ready to jump off
Я сижу на вершине мира, готовый спрыгнуть,
Thinking of various ways to breaking the law
Думаю о разных способах нарушить закон,
Thinking that enough is enough but still I want more
Думаю, что достаточно, но все еще хочу большего,
Thinking of how I'm playing with fire that burned my young boy
Думаю о том, как я играю с огнем, который обжег моего мальчика,
By any means necessary, don't give a damn
Любыми средствами, мне все равно,
So every night I'm on a flight that never lands
Поэтому каждую ночь я в полете, который никогда не приземляется,
Be an asshole when the shit hits the fan
Быть мудаком, когда дерьмо попадает на вентилятор,
Or bet your life on a bluff and a bad hand
Или поставить свою жизнь на блеф и плохую руку,
Can't win, can't lose
Не могу выиграть, не могу проиграть,
Get 'em gassed, leave em leaking fuel
Заправлю их газом, оставлю их без топлива,
Either way the market moves
В любом случае рынок движется,
Cash rules kings, queens, prince and princess
Наличные правят королями, королевами, принцами и принцессами,
Every night I'm crossing a line that ain't the finish
Каждую ночь я пересекаю черту, которая не является финишем,
Every thought is dark as a glass of fucking Guinness
Каждая мысль темна, как стакан чертового Гиннесса,
Too far gone to come back to my senses
Зашел слишком далеко, чтобы вернуться в себя,
Now I'm on the edge of my bed making love to my meds
Теперь я на краю своей кровати, занимаюсь любовью со своими лекарствами,
Every moment's like a pistol to my head
Каждый момент как пистолет у моей головы,
When I'm getting mine
Когда я получаю свое.
We're all on a journey
Мы все в путешествии,
Down the hall of memories
По коридору воспоминаний,
Don't worry 'bout what you ain't got
Не беспокойся о том, чего у тебя нет,
Leave with a little bit of dignity
Уходи с достоинством,
Never loved what I had
Никогда не любил то, что имел,
Always felt like I deserved more
Всегда чувствовал, что заслуживаю большего,
But when I
Но когда я
Make it to the other side
Доберусь до другой стороны,
Make it to the other side
Доберусь до другой стороны,
That's when we'll settle up the score
Тогда мы сведем счеты.
score, score, score, score...
счеты, счеты, счеты, счеты...





Autoren: Tarik Trotter, Sean Mcmillion, Ralph Jeanty, Gregory Allen Jr. Spearman, Betty Wright, Karl B Jenkins, Angelo F. Morris


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.